Крокодил в тумане

Dec 13, 2013 10:19


"Когда ты в тумане - важно знать, что где-то есть можжевеловые дровишки"

Торт Крокодил будет настоящим подарком тем, кто нежно любит biscotti di Prato, а любителей кантуччинок убедит в том, что они тоже любят те самые пратовские бискотти.


 

Вместе со своим тортом Крокодил убеждать тех, кто еще находится в тумане гастрономических конфузов, будет симпатичнейший тосканский кондитер Giovanni Bellini. То, что синьор Джанни- милейший персонаж, продемонстрировали местные дети, воплотив его образ в пуппацетто, что встречает гостей в кондитерской "Bottega di 'Fochi"



О том, что зима в тосканском равнинном городе Прато начинается утренними туманами, я уже писала пару постов назад. Но какие туманищи стоят по утрам в горном пригоре Прато Карминьяно, я даже не представляла! Подъезжая в 11 утра к Карминьяно, я уже заранее решила, что назову мой пост "Крокодил в тумане"



Самая старинная пратовская кондитерская встретила нас предпраздничной суетой, когда у всех работающих в ней, что называется, дым из ушей.  На минутку я даже почувствовала себя неловко за мою, неуместную в такой момент, настойчивость в желании фотолицезреть производство торта Крокодил. На витрине торта не было, вкус его я знала пока по наслышке...

Но не зря на видном месте в кондитерской висит  постер с небольшим описанием того, чем славится сие место с 1897 года. В конце указано, что уже третье поколение владельцев старается не уронить честь заведения не только качественной продукцией, но,  прежде всего, вежливым отношением к гостям.  Раз синьор Джанни пригласил к 11-ти, значит, покажет Крокодила!


 

Пока я осматривала кондитерскую, в голове крутилась жежежная фразочка про пацана, который сказал и сделал. Правильнее будет назвать кондитерскую бискоттерией, т.к. здесь производятся и продают бискотти, сделанные вручную.

В первую очередь, конечно, пратовские бискотти, которые  еще продолжают назвать кантуччинками.



Но знаменита Bottega di' Fochi своими аmaretti из миндальной пасты. Боже! Какие волшебные те, которые с ромом! У них и название соответствующее-Воробышки)))



На старой коробке, в которой, наверное, когда-то хранилась эта выпечка, написано, что Амаретти Беллини являются почетными предметами Карминьяно. В переводе на современный гастрономический язык это скучно звучит  как "типичный продукт"

Старый диплом  подтверждает, что выпечка была известна далеко за пределами Карминьяно.


 

Но я сегодня приехала не за амаретти, хотя не отказалась заснять, как делаются подобные волшебности. Меня ждал синьор Джанни, который обещал уделить мне и Крокодилу полчаса из своей предпраздничной занятости.

Итак, прежде, чем родился торт Крокодил, родилось первое откровение: этот торт делается из теста для бискотти!

Взгляните! Те, кто хоть однажды готовил бискотти-кантуччини-и т.д, тутже узнают  испеченный батончик перед тем, как его порежут на кусочки.

Синьор Джанни просто разрезал батончик вдоль.


 

Затем он прошелся по поверхности нижней половинки пару раз кисточкой, смоченной в сухой Марсале.


 

После это наложил слой заварного крема, смочил верхнюю половинку вином и положил ее сверху на крем.


 

Сверху  смазал жидкой шоколадной глазурью. Все!



Появился на столе торт Крокодил. Откуда у него такое название?! Можно, конечно, предположить, что он длинный, как крокодил...



Именно так! Многие названия выпечки рождаются вслед случайно брошенному слову. Название торта "Путана" тому подтверждение!

Задав синьору Беллини вопрос насчет названия торта, я услышала второе откровение: торт сначала был просто Длинным бискотто!

В середине прошлого века дед синьора Джанни, кстати, его тезка, возил свою продукцию по местным рынкам и ярмаркам. Чтобы заинтересовать покупателей, он придумывал новые формы бискотти, улучшал их различными начинками, пропитывал разными ликерами.

Как-то один из постоянных клиентов спросил у него  бискотти "ну длинные, как крокодил" Заметьте, что назвал бискотти, а не кантуччини! Так более сорока лет назад  Длинный бискотто перекрестился   в Крокодила.

Модный термин "торт" служит лишь для новых клиентов, а старые клиенты до сих пор называют Крокодила "Длинным бискотто" И они правы! Тульский пряник мы же не называем тортом!

Джанни рассказал нам историю своей семьи; как  из обычной сельской лавки родилась бискоттерия, то да се, но быстро переключился на тему футбола. Увы... Сошлись два интериста...


 

За час, что мы пробыли  в кондитерской, туда зашли десятки посетителей.  Я даже не подозревала, что продукция Боттеги ( в переводе это просто лавка) так востребована местными жителями.  На носу Рождество и все спешат запастись "почетными", читай "знаменитыми" местными вкусностями.

Еще по дороге в Карминьяно мы мечтали выпить кофейку с пан рамерино (плюшка с изюмом и розмарином), которые более ста лет печет кондитерская Беллини. Увы! К 11 утра все плюшки  достался тем, кто встал раньше...



Ну ничего! Зато мы получили этого Крокодила, которого я достойно сфотографировала на фоне улицы Карминьяно. К этому времени солнце разкочегарилось "на можжевеловых дровишках" и разогнала весь туман. Но  Крокодилья мордочка все-таки помаячила в тумане мне на радость(см заглв.фото)



Наверное, моему читателю не терпится узнать, на вкус-то какой этот Крокодил?! Если я просто напишу, что вкусный, разочарую всех тех, кто дочитал мой длинный пост (ха! теперь такие можно называть не портянками, а крокодилами)

Вкус Крокодила скорее сможет представить тот мой читатель, который когда-то макал бискотти-кантуччини в стаканчик с винсанто.  Если немного подержать бискотинку в вине, то она размягчится внутри.

То же самое произошло и внутри Крокодила: бискотный мякиш, слегка смоченный Марсалой, размяк и союзе с заварным кремом образовал нежную прослойку между чуть-чуть плотными  стенками.

Сухая Марсала уравновесила сладость теста, крема и шоколадной глазури

Нет! Это уже был не бискотто! Это был самый настоящий торт!

Наверное, моим опытным в кондитерстве читателям не стоит даже намекать, что дегустировать такой торт можно лишь через пару-тройку часов после компоновки, когда ароматы ингредиентов перемешались, а бискотный мякиш равномерно  промок и объединился с кремом.

Вот такой подарок мне, моим друзьям и всем тем, кто нежно любит самую популярную итальянскую выпечку biscotti di Prato, сделал замечательный тосканский кондитер Джанни Беллини.http://www.daifochi.it/home.htm

Что до рецепта бискотти, так он является самым копируемым в мире кондитерским рецептом! Интернет вам в руки!

--------------------------------------------------------------------------------

История о том, как родился конфуз между бискотти и кантуччини,освещено в этом посте http://pratina.livejournal.com/183517.html

Какие есть настоящие кантуччи можно узнать из этого поста http://pratina.livejournal.com/198983.html

Если кто-то заинтересуется, как был назван торт Путана, что читайте здесь http://pratina.livejournal.com/164799.html

Если вдруг кто-то захочет посмотреть, как здорово проходит в Карминьяно одна из стариннейших тосканских ярмарок, то загляните сюда http://pratina.livejournal.com/166786.html

Пан рамерино вместе с Джованни Беллини я впервые увидела на Фестивале хлеба тут  http://pratina.livejournal.com/197337.html

кантучини, тосканская кухня, итальянские традиции, итальянская выпечка, торт, Прато, Италия, Тоскана, гастрономический тур, итальянские кулинары, итальянский десерт

Previous post Next post
Up