Еще песен Качмарского...

Jun 26, 2015 20:01

Когда я спросила народ, что интересного в этом журнале и для чего приходят, то выяснилось, что некоторые интересуются песнями, связанными с "Солидарностью".
Я не специалист по этому периоду (разве что попутно попадается информация). Как "девятнадцативечнику" мне, конечно, в этой связи в первую очередь интересно, как преломляются и интерпретируются сюжеты истории девятнадцатого века в новых исторических реалиях - в авторской песне в том числе.
Вот еще две исторические песни Качмарского. В данном случае они не требуют какого-то подробного исторического комментария - кажется, и так должно быть все в основном понятно (если вдруг что-то непонятно по контексту, я отвечу).
Это очень грустные песни - особенно первая, пронзительно точная и грустная.


Rozbite oddziały (Разбитые отряды)
Оригинал см. здесь: http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze_alfabetycznie/kaczmarskiego/r/rozbite_oddzialy.php

Слова и музыка - Я.Качмарский, исполнители - Я.Качмарский, З.Лапинский

image Click to view



После поражения - не первого, поднявши забрала
Переходят, как во сне, последние границы.
Через таможню провозят контрабандой свой боевой окрик
И последнюю пулю, спрятанную во рту

Во время благотворительных обедов ныряют в вино 1)
И чужакам поют о Той, что не сгинет. 2)
Свою сбереженную кровь отдают даром
Каждому, кто захочет связать их с армией. 3)

Перекрашивают мундиры, странствуют в разных странах
И порою взаимно стреляют друг в друга
Под каждым флагом - лишь бы не белым
Ищут победы - разбитые отряды.

Приходят в сумерки к чужим женщинам
А там, куда приходят - родятся парни.
Когда возвращаются, пригнанные очередной вьюгой
Видят, что сыновей своих не понимают.

И так переписывают для них целыми ночами воспоминания
Непереводимые на чужие языки.
И терпят, когда смеется над ними победивший мир
Забывший, что мудрый
Не смеется над поражением.

1) Т.есть всякие благотворительные и общественные мероприятия, организуемые в поддержку польской эмиграции, например, во Франции и др.странах
2) "Той, что не сгинет" - отсылка к тексту "Мазурки Домбровского" ("Eszcze Polska nie zginęła..."), которая сейчас является официальным гимном Польши)
3) Ср., например, об участии польской армии в Наполеоновских войнах роман С.Жеромского "Пепел" и одноименный фильм Анджея Вайды по этому роману

***

Zesłanie studentów (Ссылка студентов)
По мотивам картины Я.Мальчевского

Вот эта картина:



Оригинальный текст Качмарского: http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc/wiersze_alfabetycznie/kaczmarskiego/z/zeslanie_studentow.php
(В данном случае "студенты" - это не студенты университета, а скорее школьники, гимназисты, судя по их возрасту)

Слова и музыка - Я.Качмарский, исполнители - Я.Качмарский, П.Гинтровский, З.Лапинский

image Click to view



Под большой картой Империи
Отдохнуть - как кто умеет
Завершаем мы близкой Сибирью
Сокращенный курс географии

Спи - кто спать может в дороге
Трудной, как урок истории,
На большом пустом полу
Вступительный экзамен каторги

Младший в карту как в окно
Смотрит, читая буквы
Укладывает обратную дорогу
В белые версты бумаги

Два других сели вместе
Мучаются в мокрых одеждах
Как бы тут отцу показать
Их предосудительное поведение

Тот стянул ботинки - натер пальцы
Тот занемевшей ногой колышет
Тот еще думает о борьбе
Тот Одиссею уж пишет

А солдат спит как куча (груда)
Спит и винтовку отбросил
Знает даже в бредовых виденьях
Что и так им некуда бежать

Шинели по приговору как взрослым
Посох почернел от влаги
Книжки, дорожные узелки
Под большой картой Империи

польская культура, песни, музыка, ХХ век

Previous post Next post
Up