Как и было обещано, расскажу о кое-каких впечатлениях о киевском
IJK несколько более подробно (две уже опубликованных записи с впечатлениями можно почитать
тут и
тут, если кто пропустил; ещё один пост о конгрессе с песнями и плясками -
тутЭтот пост будет отдельно посвящён самому первому дню (который для меня оказался и самым длинным, так как во все
(
Read more... )
Comments 61
А скажите пожалуйста, были там вегетарианцы и отдельная кормёжка для них?
Reply
Reply
Кроме того, мне, как ово-лакто-вегетарианцу, было вполне нормально; а вот как себя чувствовали веганы - не в курсе. Почему-то повара из "Будьмо" были уверены, что все вегетарианцы едят яйца, хотя это далеко не так. Но в целом более-менее.
Reply
какой-то современный фильм - это пираты карибского моря
Reply
К слову, на этом конгрессе я вообще пил весьма умеренно - реального похмелья не было ни разу, просто уставал от того, что поздно ложился. На своём самом первом конгрессе в России я вообще так надрался в последнюю ночь, что проснулся посреди пустой дискотеки в пять утра :).
Reply
Reply
Reply
А ведь это прямая вина организаторов! Надо ж было все продумать до мелочей!
А у нас в Питере надписи в метро русско-английские... ;(
Reply
Организаторы вообще очень много чудили на этом конгрессе, но он всё же прошёл хорошо вопреки всем их чудаковатостям :).
Reply
Тут меня уже достали на тему, что эсперанто мертвый язык и на нем нельзя матом выругаться.
Оказывается, можно, да еще и как!
оказывается, даже сайт символического направления вполне себе переведен на эсперанто.
но ,конечно, мне очень понравились песни на эсперанто.
пока еще ничего не понимаю. Но нравится, как звучит.
особенно эта:
http://video.mail.ru/bk/tomadoma/4324/4333.html
может быть, вы их знаете...
Reply
Reply
Reply
Всю жизнь думал, что "Тырин". На эсперанто он сам обычно пишет себя как "Tyrin"; на фотографии с пресс-конференции написано "Sergeo Tirin / Сергій Тирін". По-моему, vi eraras.
> И угораздило же меня смачно зевнуть именно в тот момент,
> когда ты фотографировал...
А я и не заметил этого.
> На ИЙК в Коврове российский гимн, разумеется, не звучал.
Я вообще ни на одной из своих встреч подобного не встречал.
> Один. Человек 40-50 набилось.
О, даже так.
> Как правильно на э-о завтрак-обед-ужин - я им написал
Спасибо, а то до конца конгресса мы бы с ума сошли :).
> А кормёжка, по-моему, была вполне вкусной
Вполне съедобной, но уж никак не вкусной, как по мне. Не знаю, что там у вас в России, но у нас в среднем общепитовские блюда (если уж это совсем не шарашкина контора) явно вкуснее, чем были эти "ресторанные".
Reply
Сейчас-то видишь меня на фото в зале, с разинутой пастью?
Не, к тебе претензий нет, я даже не требую убрать фото, пусть висит... ;)
На международных э-мероприятиях гимн страны не звучит никогда.
Говорится всё только на э-о. Официальные представители говорят на своём родном, кто-то из соотечественников переводит. А итальянский деятель на УК так и вполне хорошо на э-о приветствие огласил - по бумажке, разумеется.
Насчёт кормёжки, пмсм, ты избалован. Именно потому что Украина России сто очков вперёд даст по части общепита.
Reply
Ага, сейчас вижу :).
Ну вот и у меня такое же впечатление. На польком IJK пара местных шишек тоже читали речёвки на эсперанто (с забавным польским акцентом), а кто-то - на польском говорил с переводом на эсперанто, но всё остальное было чисто "по-нашему". И никаких гимнов...
Может быть, ибо покушать я люблю. Но с другой стороны - я не такой уж и запущенный гурман, так как сам себе долго готовить не люблю, почему и готовлю исключительно простые вещи.
Reply
Дf и вообще ты хорошенький ;)
Reply
Reply
Leave a comment