Воспоминания об IJK - день первый.

Aug 20, 2011 16:09


Как и было обещано, расскажу о кое-каких впечатлениях о киевском IJK несколько более подробно (две уже опубликованных записи с впечатлениями можно почитать тут и тут, если кто пропустил; ещё один пост о конгрессе с песнями и плясками - тутЭтот пост будет отдельно посвящён самому первому дню (который для меня оказался и самым длинным, так как во все ( Read more... )

Киев, ijk-2011, эсперанто

Leave a comment

vmel August 21 2011, 13:58:07 UTC
> довольно быстро поселились (ну, в смысле, получили ключи от номера), хотя регистрация была растянута чуть ли не на всю конгрессную неделю.

Так это и хорошо - не теряли время в очереди.

Не Тырин, а Тюрин, всё-таки.

> он стал в манере одного крымского эсперантиста просто представлять журналистам "интересных людей" из числа тех, что присутствовали в зале.

;)

И угораздило же меня смачно зевнуть именно в тот момент, когда ты фотографировал...

> постоянно путались, кому на каком языке говорить, что несколько раз весьма доставило.

Мне больше всего доставило, когда "саме в Києві" перевели как "same en Kievo".

> такое чувство, что великоукраинский национализм отдельных элементов украинского эсперанто-движения собрался со всеми силами и, в конце концов, вырвался на свободу. Подобного засилья национального языка я не встречал ни на одной эсперанто-встрече.

Ну так, следовало ожидать после всех мухлёжек в правлении УкрЭА...

> Вопрос к бывалым: а на UK национальные гимны исполняются или нет?

Никогда.
На ИЙК в Коврове российский гимн, разумеется, не звучал.

> организаторы заказали лишь две средненьких автобуса.

Один. Человек 40-50 набилось.

> Мы сразу решили идти/ехать самостоятельно и, в итоге, прибыли даже чуть раньше основной массы.

Потому что (cenzurite) водила умудрился заблудиться, несмотря на наличие навигатора, проехал лишних километров 5.

Как правильно на э-о завтрак-обед-ужин - я им написал, сказав, что над объявой уже весь конгресс смеётся. Надо отдать должное, исправили сразу.

А кормёжка, по-моему, была вполне вкусной. Во всяком случае, украинский общепит несравненно лучше российского.

Reply

mevamevo August 21 2011, 14:10:53 UTC
> Не Тырин, а Тюрин, всё-таки.
Всю жизнь думал, что "Тырин". На эсперанто он сам обычно пишет себя как "Tyrin"; на фотографии с пресс-конференции написано "Sergeo Tirin / Сергій Тирін". По-моему, vi eraras.

> И угораздило же меня смачно зевнуть именно в тот момент,
> когда ты фотографировал...
А я и не заметил этого.

> На ИЙК в Коврове российский гимн, разумеется, не звучал.
Я вообще ни на одной из своих встреч подобного не встречал.

> Один. Человек 40-50 набилось.
О, даже так.

> Как правильно на э-о завтрак-обед-ужин - я им написал
Спасибо, а то до конца конгресса мы бы с ума сошли :).

> А кормёжка, по-моему, была вполне вкусной
Вполне съедобной, но уж никак не вкусной, как по мне. Не знаю, что там у вас в России, но у нас в среднем общепитовские блюда (если уж это совсем не шарашкина контора) явно вкуснее, чем были эти "ресторанные".

Reply

vmel August 22 2011, 08:48:27 UTC
Других людей по фамилии Тюрин(а) я несколько раз встречал. Тыриных - ни разу.

Сейчас-то видишь меня на фото в зале, с разинутой пастью?
Не, к тебе претензий нет, я даже не требую убрать фото, пусть висит... ;)

На международных э-мероприятиях гимн страны не звучит никогда.
Говорится всё только на э-о. Официальные представители говорят на своём родном, кто-то из соотечественников переводит. А итальянский деятель на УК так и вполне хорошо на э-о приветствие огласил - по бумажке, разумеется.

Насчёт кормёжки, пмсм, ты избалован. Именно потому что Украина России сто очков вперёд даст по части общепита.

Reply

mevamevo August 22 2011, 12:02:01 UTC
Ну вот, теперь будешь и Тырина знать.

Ага, сейчас вижу :).

Ну вот и у меня такое же впечатление. На польком IJK пара местных шишек тоже читали речёвки на эсперанто (с забавным польским акцентом), а кто-то - на польском говорил с переводом на эсперанто, но всё остальное было чисто "по-нашему". И никаких гимнов...

Может быть, ибо покушать я люблю. Но с другой стороны - я не такой уж и запущенный гурман, так как сам себе долго готовить не люблю, почему и готовлю исключительно простые вещи.

Reply

krimeano August 21 2011, 14:34:28 UTC
mevamevo August 21 2011, 14:39:32 UTC
Нет, ну таки да! :)

Reply

vmel August 22 2011, 08:50:42 UTC
Вэй 'з мир!

Reply


Leave a comment

Up
[]