Во время дискуссии
на тему "кваков" я сослалась
на пост, в котором мне очень понравилось определение "Известно-Местечковое Говнофорумчанство" ) Лично я очень смеялась ) Потому что точнее не скажешь. Не, я сама периодически ещё захожу на форум в ветку, в которой люди ещё ждут виз с нашего потока (бедные, мы уже тут 9 месяцев, а они всё ждут ((( )
Ну
(
Read more... )
Comments 129
у меня подруга говорит "мы пойдем додо" и "будем делать бриколяж". и если поначалу меня это смешило, потом бесило, то теперь мне как-то пофиг )) следующий шаг, вестимо, самой начать так говорить )))
Reply
а теперь расскажи мне про одну и ту же этимологию виннипега с виннипухом, пожалуйста!:))
Reply
Медведица Виннипег (американский чёрный медведь) попала в Великобританию как живой талисман (маскот) Канадского армейского ветеринарного корпуса из Канады, а именно из окрестностей города Виннипега.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%B8-%D0%9F%D1%83%D1%85
Reply
Reply
Я вечно от тебя новые слова узнаю :)
Я очень мало таких слов знаю
Из того сто я помню еще из уроков английского в Москве :
Thank you very much - "сенька, бери мяч"
Из того что я услышала здесь ( прочитала на русских форумах) и до меня долго доходило значение и перевод слов , это:
Манагер и юзать
От слов manager and use
больше ничего не знаю.
Reply
Reply
Люди, с которыми я общаюсь, тоже не "квакают" и не "парлякают" ) Собственно, они тут многие в комментариях отметились )
Reply
Reply
Reply
Ну ты подруга опять жжошь, причем с самого утра. Я ленту загрузила и в метро читала, меня все эти выражения невероятно забавляют, правда до тех пор пока это в интернете, а не звучат из уст моих друзей и близких.
Некоторые я и сама употребляю, чо уж там :))
Это еще что, я когда в Германию приехала, просто прозревала от того как можно было ТАКОЕ напридумывать, вот уж точно - голь на выдумки хитра.
Не думаю что тем кто не знает немецкий и тот местный иммигрантский колорит будет смешно, но пару слов которые пришли на ум все же напишу :)
Дойчляндия - Германия
Руссланд - Россия
Руссаки - россияне
Немчура - немцы
Обнемчуризироваться - достичь определенного благосостояния, найти работу, и тд
Арбайтен - работать
Арбайзамт ( arbeitsamt) - орг-ия занимавшаяся помощью безработным
Арбайт слезы (arbeitloss) - пособие по безработице
Мельдоваться (melden) - давать о себе знать
Пуцать (putzen) - убирать у кого то, в смысле работать уборщиком.
Так все, пора работать :))) если еще что вспомню, напишу. К сожалению много словечек за 5,5 ( ... )
Reply
Reply
Reply
А это про пособие, что оно, типа, маленькое.
Reply
Так как я живу в итальянском пригороде торонто, то чаще встречаюсь с их жаргоном
Например:
Manjiacake - белый "настоящий" канадец не итальянец
Wop - человек итальянского происхождения
Fish - португалец
Reply
Про итальянцев прикольно, спасибо
Reply
Leave a comment