Вот так и бывает на Бали - множество раз бывал в
ГОА-ГАДЖА у этих
ДРЕВНИХ РУИН…
…но лишь из
ВСЕ ТОЙ ЖЕ КНИГИ узнал, что они были впервые обнаружены двоюродным братом Вальтера Конрадом в апреле 1931 года.
А потому в третьей части рецензии (
НАЧАЛО) поговорим о деятельности
ВАЛЬТЕРА ШПИСА как историка, археолога, этнографа и исследователя фольклора.
Думаю, многое из этого началось у него, в общем-то, как это до сих пор частенько случается в Индонезии: когда видишь, в какой степени даже мелкий конь не валялся в изучении ее, скажем, истории, поневоле начинаешь заниматься этим сам…
Перевод текста - под катом:
"…или, скорее, это выглядело так по всей вероятности, поскольку до сих пор мы смогли найти лишь те фрагменты, что изображены ниже пунктирной линии. Мы все еще надеемся откопать остальное. В целом эта штука просто пугающе огромна! Колонна посередине имеет диаметр примерно в 1 метр 20 сантиметров, так что в целом эта штука должна была быть высотой в 4-5 метров - но она упала лицом вверх. Пьедестал, похоже, пересекал ее всю и также был покрыт богатой резьбой - но он сильно поврежден".
При этом давайте учтем, что когда Шпис переехал на Бали в сентябре 1927 года (перед этим он дважды бывал на Острове во время отпусков в 1925 и 1926 годов, причем даже в ходе первого визита лишь три ночи провел в правительственных гостиницах, тогда как остальные - в домах балийцев самого различного положения) он уже говорил по-малайски и по-явански (и возможно, даже чуть-чуть по-балийски…)
Кстати, а какие языки он вообще знал - хотя бы чуть-чуть?
• "изрядно" (назовем условно так) - немецкий, голландский, английский, русский, малайский, яванский, балийский (последние два -
ТРЕХУРОВНЕВЫЕ);
• говорил (по крайней мере) - башкирский, киргизский, татарский;
• учил (по крайней мере) - арабский, турецкий, фарси, древнеегипетский, коптский (и я полагаю, что в престижной дрезденской гимназии Vitzthum он просто обязан был учить латынь и греческий).
Как МИНИМУМ - 17?
Он уже проработал несколько лет в кратоне султана Джокьякарты (напомню - Шпис был первым и единственным на тот момент европейцем, месяц за месяцем наблюдавшим дворцовую жизнь изнутри) - и великолепно разбирался во многих сложнейших реалиях. Будем иметь в виду и то, что если только в Джокьякарте в те годы жили около семи тысяч европейцев, то в балийском Денпасаре, скажем, - лишь 70.
Но вернемся на Бали. Начнем с того, что еще в декабре 1930 года он был назначен Археологическим управлением Нидерландской Ост-Индии полевым археологом на Бали - и после этого много и целенаправленно занимался поиском и документированием информации о балийских древностях.
Именно Вальтер сыграл огромную роль в создании в 1932 году Музея Бали в Денпасаре (кстати, мало кто знает, что он стоит на месте бадунгского
ПУПУТАНА 1906 года) - и много лет был его первым куратором. Да и вообще: начало экспозиции музея положила собственная коллекция Вальтера, собиравшаяся им на протяжении пяти лет, и он же собрал для него множество экспонатов и в последующие годы (свыше двух тысяч единиц хранения уже в 1937 году!)
Как этнограф: уже в 1928 году он настолько вошел в доверие к бали-ага, что сыграл ключевую роль в церемонии снятия проклятия с храма деревни
ТРУНЬЯН и получил разрешение осмотреть и даже сфотографировать ее священный гамелан selunding (надо немного представлять себе нравы милейших обитателей этой деревни, чтобы понять все невероятность такого события!)
Документирование подобных уников в фотографиях вообще занимало немалое место в деятельности Вальтера на Бали, а что он не фотографировал, то рисовал. Увы, лишь два вот этих рисунка балийских
ЛЕМАКов сохранились из более 600, скрупулезно зарисованных им (1928/29):
Заказанные одним из основоположников изучения археологии, истории, языка и литературы Бали и Явы, главой Археологического управления Стуттерхаймом картины Явы времен Маджапахита (подготовка к написанию которых дала Вальтеру "детальное понимание предыстории и истории Явы и ее связей с Бали" - Стоуэлл) см. во
ВТОРОЙ ЧАСТИ этой рецензии, а вот что пишет Стоуэлл об их сотрудничестве: "Из этой переписки видно, что во многих случаях знания Шписа о материальной культуре древней Явы, полученные им и отображенные в визуальной форме, превосходили коцептуальную эрудицию Стуттерхайма".
И: "Вальтер нашел время обеспечить Стуттерхайма подтверждениями его теорий о ранних царствах Бали…"
И: "Стуттерхайм прислал ему черновик статьи, посвященной опровержению теорий Рассерса о происхождении и значении kekayon'а или gunungan'а - центрального изображения в виде дерева, которое открывает представления Wayang Kulit -
ТЕАТРА ТЕНЕЙ.
Сначала отчитав своего друга за излишне агрессивный тон в этом споре, Шпис затем привлек свое широкое знание темы для того, чтобы добавить еще более веские аргументы и рассуждения. В этой области они выступали как равные".
И: "Он смог обеспечить Стуттерхайма рядом открытий значительных арехологических объектов - как и их фотографиями".
Шпис активно сотрудничал на Бали и с Рулофом Горисом, который прибыл на Остров в октябре 1928 года и также сыграл огромную роль в изучении его истории (хотя и оставался, в первую очередь, лингвистом) - см. их совместную статью в научном журнале Djawa за 1937 год:
А открытие Шписом в деревне Селулунг древних ступенчатых пирамид удостоилось самой высокой оценки от такого авторитета, как фон Кёнигсвальд.
Деревенская виста, 1933
Исследования и отчеты Вальтера в области транса занимают достойное место в книге Джейн Бело по этой теме, а одновременно с этим он находит время записать, а затем и перевести 26 народных сказок жителей района Селат - уж не отсюда ли торчат "уши" вот
ЭТОЙ КНИГИ?
В
СЛЕДУЮЩЕЙ ЧАСТИ поговорим о роли Шписа в изучении и развитии балийских музыки и танца…