Давно у меня не выходило бумажных книг, и вот опять. На сей раз в Китае издан мой сборник "Вычислитель", вот этот:
https://fantlab.ru/edition39170 Процесс издания затянулся почти на 2,5 года! Ну, знамо дело: перевод слов в иероглифы вообще непрост и не скор, издатель не раз обращался ко мне с вопросами, что я хотел сказать такой-то или сякой-то
(
Read more... )
Comments 54
Без трёх продолжений ))
Reply
Reply
Reply
Есть и третье продолжение - повесть "До встречи!" о совсем стареньком Вычислителе. Еще не издана.
Reply
Reply
Reply
Кажется, еще российское мороженое.
Reply
"И животноводство!" (АБС) ;))
Reply
И бумажная книжка тоже хорошо. От них тоже не спешим отказываться!
Reply
От бумажных отказываться не будем, а Гу Ро Му Фу, как мне объяснили, примерно означает "мужик с сачком для ловли птиц". Какому тут слову соответствует "фу" - не знаю.
Reply
Reply
А знал ли король Генрих Птицелов, что останется в истории под этой нелепой кличкой?
Reply
Reply
Не похожа на наши, да? Тем-то она мне и нравится.
Reply
Leave a comment