Jan 10, 2015 04:17
Патологоанатом говорит in English: "Наши клиенты уже мертвы, они не дышат, так что при соблюдении мер безопасности заразиться от них практически ничем нельзя".
Клиенты, блин. По-моему, перевела как "подопечные", но всё равно коробит. И как их тогда называть?
langue-parole,
arbeitmachtfrei
Leave a comment
Comments 9
Reply
Reply
Reply
Reply
Но вариант очень логичный, спасибо.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment