С белыми грибами делали суп на основе перловки. Замоченная перлова варится вместе с грибами, затем картошка и пассеровка (лук-морковь). Специи и приправы - лавровый лист, черный перец, укроп или петрушка. Бульон должен получится слегка вязким-тягучим и полностью прозрачным.
С подосиновиками-подберезовиками делали двойной-тройной отвар. И все тоже самое, но без перловки.
Ух ты, сливочное масло в тарелку - непривычно и очень интересно. Двойной-тройной отвар - а грибы от первого-второго выкидывали или откладывали, потом в суп возвращали?
Грибы после первых отваров в основном шли в различное консервирование. Мне больше всего нравилась "грибная икра" - мелко порубленные грибы ужаривались в масле с укропом до получения довольно таки сухой смеси (почти как конфи)
У нас в Нижнем Новгороде и в Костроме в семьях варились самые простые два супа: с картошкой и лапшой. И туда, и туда клали лук, иногда морковь, иногда пассерованные. В лапшу часто клали картошку.
Москва. Грибы из московской области (разные, благородные и не очень). Грибы (обычно опята или хорошие грибы) отваривались, бульон процеживался (не через сито, а через дуршлаг), грибы, если крупные резались помельче. Лук обжаривался на подсолнечном масле. В бульон клалась крупно нарезанная картошка и варилась до готовности, потом добавлялись грибы, лук и вермишель. Мама говорит, они с перловкой варили, но папа ее не любит, поэтому заменили на лапшу. Суп заправлялся сметаной. Из специй были соль, перец горошком и не помню, лавровый лист кажется.
Я варю без лапши, зато с морковкой. Сметану не кладу. Соль, перец горошком и все.
Недавно мы были в ресторане- там ели очень вкусный суп-пюре из грибов и каштанов. Мне очень понравился. Думаю, что там были и сливки тоже. А грибы, скорее всего.,шампиньоны портобелло.
Да ничего заковыристого; варили всегда из трубчатых. Грибы проваривали, вытаскивали, обжаривали, В грибном бульоне варили порезанную картошку, Пассеровали лук-морковку (иногда к пассеровке добавляли порезанные отваренные грибы), Всё соединяли, давали побулькать вместе.
Когда я подросла, то стала варить без картошки, а кидала жменьку-другую геркулеса. Ну, подавали со сметаной...и, кажется, с укропом... Соль. Чёрный перец - это тоже я стала взрослой.
В Москве, грибы собирали в Подмосковье, бабушка была из Беларуси.
Comments 93
Замоченная перлова варится вместе с грибами, затем картошка и пассеровка (лук-морковь). Специи и приправы - лавровый лист, черный перец, укроп или петрушка. Бульон должен получится слегка вязким-тягучим и полностью прозрачным.
С подосиновиками-подберезовиками делали двойной-тройной отвар. И все тоже самое, но без перловки.
Забайкалье
Reply
Reply
Двойной-тройной отвар - а грибы от первого-второго выкидывали или откладывали, потом в суп возвращали?
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Грибы (обычно опята или хорошие грибы) отваривались, бульон процеживался (не через сито, а через дуршлаг), грибы, если крупные резались помельче. Лук обжаривался на подсолнечном масле. В бульон клалась крупно нарезанная картошка и варилась до готовности, потом добавлялись грибы, лук и вермишель. Мама говорит, они с перловкой варили, но папа ее не любит, поэтому заменили на лапшу. Суп заправлялся сметаной. Из специй были соль, перец горошком и не помню, лавровый лист кажется.
Я варю без лапши, зато с морковкой. Сметану не кладу. Соль, перец горошком и все.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Грибы проваривали, вытаскивали, обжаривали,
В грибном бульоне варили порезанную картошку,
Пассеровали лук-морковку (иногда к пассеровке добавляли порезанные отваренные грибы),
Всё соединяли, давали побулькать вместе.
Когда я подросла, то стала варить без картошки, а кидала жменьку-другую геркулеса.
Ну, подавали со сметаной...и, кажется, с укропом...
Соль. Чёрный перец - это тоже я стала взрослой.
В Москве, грибы собирали в Подмосковье, бабушка была из Беларуси.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment