первое, что вы должны сделать: вы должны прочесть оду вслух (с иктами).
Примечание. Четкие советы по существу. Вот только я, когда изучал латынь и древнегреческий, никогда не читал переводы до того, как полностью разобрал всю грамматику и лексику стихотворения.
Comments 7
Другое дело, что все равно почти без толку - голова не держит уже ни черта. Лет тридцать назад надо было начинать.
Reply
Reply
Да и других примеров полно - вон Амелин Катулла и Гомера переводит и печатает, а если vir его попросить просклонять, то я немножко опасаюсь (пусть я ошибусь!)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment