Как Натан превратился в Нафаню

Apr 20, 2013 21:42


Имя Нафаня я не слышал нигде кроме мультфильма про домовёнка Кузю. Я думал, что это какое-то древнее простонародное русское имя, или просто имя, придуманное специально для мультфильма. Некоторое время назад я услышал имя Нафанаил - русский вариант еврейского имени Натанэль (נתנאל) - и задумался о связи между двумя этими именами. Оказалось, что ( Read more... )

греческий, иврит, русский, занимательная этимология

Leave a comment

Comments 6

gilman_halanay April 20 2013, 21:04:43 UTC
Да это нормально. Еще у Ефремова: Фивы - Тебай, у Анчарова: Фетисов - Тетисов и т.д.
А Нафаня, по всей видимости, это, как у Жванецкого: "Нормально, Григорий? Отлично, Константин". У него спросили - почему Константин, а он ответил, что просто это имя трудно выговорить в пьяном виде.
Так и Нафаня - чуднОе, смешное имя - и все. Это же имя мне встретилось, как ни странно, у Марининой. Там информатор одного мента - дед Нафаня.

Reply

iosaaris April 20 2013, 21:20:16 UTC
Да, Тебаи и Фивы. Ещё Athens <= Ἀθῆναι => Афины.

Reply


poor_sysadm April 20 2013, 22:00:03 UTC
про заимствование слов с Ф слышал, но слова фофан, фыркать разве заимствованные?

Reply

iosaaris April 21 2013, 19:01:28 UTC

Вы правы. Как пишет Успенский:
Просмотрев любой хороший словарь русского языка, вы отыщете в нем буквально десяток-другой таких слов с "ф", которые встречаются только в русской речи. Да и то, что это за слова! "Фыркнуть", "фукнуть"-- явно звукоподражательные образования или искусственные и в большинстве своем тоже звукоподражательные, "выдуманные" словечки вроде "фуфлыга", "фигли-мигли", "фаля", "фуфаней".

Reply


spaniel90100 June 3 2013, 10:51:22 UTC
Раз дополнения приветствуются, то вот Вам еще один текст, из которого, возможно, авторы и взяли это имя:
http://ilibrary.ru/text/464/p.1/index.html

Чехов, "Толстый и тонкий":
"Милый мой! - начал тонкий после лобызания.- Вот не ожидал! Вот сюрприз! Ну, да погляди же на меня хорошенько! Такой же красавец, как и был! Такой же душонок и щеголь! Ах ты, господи! Ну, что же ты? Богат? Женат? Я уже женат, как видишь... Это вот моя жена, Луиза, урожденная Ванценбах... лютеранка... А это сын мой, Нафанаил, ученик III класса. Это, Нафаня, друг моего детства! В гимназии вместе учились!"

Возможно, если какие-то намёки и есть, то на этот рассказ.

Reply

spaniel90100 June 3 2013, 10:53:03 UTC
P.S. "Идеями о том, что Израиль - родина слонов, равно как и этимологиями по Задорнову, Чудинову, Эстер Сегал и им подобным я не увлекаюсь. Любые ошибки в посте это результат добросовестного заблуждения" - это очень приятно читать. Здравых людей мало, к сожалению.

Reply


Leave a comment

Up