Я люблю хумус, но не густой покупной, а более жидкий и шелковистый, как делают, например в израильских кафе! Ах, как было вкусно в таком израильском кафе в Вене на известном рынке Naschmarkt
( Read more... )
Я в Москве делала регулярно! Благо тахини родственники привозили :) Только один раз вышел курьез, когда вместо тахини мне подарили банку "пасты для халвы" - то же самое, но сладкое :)) Мы даже фалафель один раз делали с детьми :) Здесь все покупаю готовое. Но больше люблю "из кафе", чем стандартное из супера.
Расскажу смешное. В последней нашей поездке в Берлин в первый день поздно вечером распаковав чемоданы в гостинице пошли ужинать. Ничего не знаем в округе, темнота, мы немножко заблудились и вот встречаем что-то похожее на ресторан наконец-то. Заходим и смотрим меню- шварма, хмус, тхина. Блин- как не выезжали из Израиля. А в конце еще и обратили внимание на название этого места, где мы ужинали- Хазир (в переводе с иврита-свинья).
В округе мы больше не ужинали, но в один из последних дней решили позавтракать. В другом ресторане. Напротив того Хазир. Меню на немецком. Самое понятное для меня оказалось берлинер фрюштук. Подумала- завтрак Берлинский просто обязана заказать. Ну и что- принесли мне тарелочко- на ней сырой фарш, два огурца и головка лука.
Я люблю приправу Хмели сунели. Там очень мало соли, очень мало перца, но много базилика, тмина, розмарина, петрушки и прочей вкуснятины. И отдельно я подкладываю копченую сладкую паприку. Но в хумус не знаю, годится ли это. Дочка перец, конечно, никуда не кладет, у нее маленькие дети.
Comments 31
Мы даже фалафель один раз делали с детьми :)
Здесь все покупаю готовое. Но больше люблю "из кафе", чем стандартное из супера.
Reply
Хумус все-таки не тхина. Это другое. Тхина- это тхина, хумус делают из гороха.
Reply
А у Вас какой рецепт?
Reply
Reply
Расскажу смешное. В последней нашей поездке в Берлин в первый день поздно вечером распаковав чемоданы в гостинице пошли ужинать. Ничего не знаем в округе, темнота, мы немножко заблудились и вот встречаем что-то похожее на ресторан наконец-то. Заходим и смотрим меню- шварма, хмус, тхина. Блин- как не выезжали из Израиля. А в конце еще и обратили внимание на название этого места, где мы ужинали- Хазир (в переводе с иврита-свинья).
В округе мы больше не ужинали, но в один из последних дней решили позавтракать. В другом ресторане. Напротив того Хазир. Меню на немецком. Самое понятное для меня оказалось берлинер фрюштук. Подумала- завтрак Берлинский просто обязана заказать. Ну и что- принесли мне тарелочко- на ней сырой фарш, два огурца и головка лука.
Reply
Reply
Reply
Reply
Каждый раз вспоминаю о тебе с благодарностью, когда делаю блины по твоему быстрому рецепту!
Reply
Моя дочка вот именно так и делает.
Только мы ничего не солим.
Reply
Reply
Дочка перец, конечно, никуда не кладет, у нее маленькие дети.
Reply
Reply
не делаю. Не ем. Не люблю. Я вообще в еде весьма переборчива в силу определенных обстоятельств. Извини.
Reply
Зато ты вкусно готовишь!!!
Reply
спасибо! Всегда рада.
Reply
Leave a comment