Термин - срок и по-литовски тоже. Когда последний термин? В израильском русском очень много ивритских слов. В России мы не часто употребляли слово кондиционер, а тут из-за жары постоянно: мазган. Там никто из нас не платил ипотеку, а здесь платим: машканту. Кому из нас там платили компенсацию при увольнении? А здесь платят: пицуим. Пособие по безработице, мне кажется, в СССР и не существовало. Автала. И тд.
Comments 29
(The comment has been removed)
Reply
В израильском русском очень много ивритских слов.
В России мы не часто употребляли слово кондиционер, а тут из-за жары постоянно: мазган.
Там никто из нас не платил ипотеку, а здесь платим: машканту.
Кому из нас там платили компенсацию при увольнении? А здесь платят: пицуим.
Пособие по безработице, мне кажется, в СССР и не существовало. Автала.
И тд.
Reply
Reply
Reply
Reply
И «шуфлядки» там тоже были?
Reply
Reply
Ну и «митовать» ;)
Reply
Reply
Но любовь к болтовне, и на определенном уровне, точно.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment