Google Translate позабавил переводом двух предложений с каннада на английский:In no case enter into the black house white domestic camel.
Similarly, the White House is in any case a camel to go into the white house.
А кто догадается, что он хотел сказать?
Время!Догадались:
huzhepidarasa,
jonah3,
soobrazim_na.
Comments 6
Reply
Reply
Может быть, речь идёт об какой-то разновидности шахмат, где фигура чёрный Верблюд не может оказаться на белой клетке и наоборот?
Reply
Reply
Ага, Юра мне уже объяснил.
Reply
Reply
Leave a comment