К нам на работу пришел молодой религиозный товарищ. Пришел да пришел, нехай живет, окучивает своих. Но вчера на перекуре он разговорился и начал нести какую-то чушь о жизни евреев в Советском Союзе. Типа по рассказам старших. Ну, я люблю такие беседы, слушаю, поддакиваю. Потом говорю: - Верно все говоришь, я это время застал. Тогда еще по рукам среди евреев ходило запрещенное стихотворение. Оно ходило по рукам из одного подпольного хедера в другой. Мне, говорю, от бабушки досталось. Посвящалось первым отпускантам из Советского Союза. Парень искренне заинтересовался, спрашивает: - Какое именно? Ну, я ему и выдал известное: Мы едем, едем, едем в далекие края Все счастливы соседи и радостны друзья Тра-та-та, тра-та-та Мы повесили кота Чижика, собаку Кошку-забияку Обезьяну, попугая Получив ключи от рая. Молчание. Видно, человек интенсивно обдумывает услышанное. Потом спрашивает: - Не совсем понял, о чем это стихотворение. - Что тут непонятного? Люди уезжают из России далеко-далеко в Эрец Исраэль. Понятно, что русские соседи счастливы, что они от них избавились, а друзья радуются тому, что герои скоро будут в Иерусалиме. Опять слышно как процессор в голове парня работает с перегрузкой. - Я понял, да, наверное, все так и есть. Но я не понимаю, почему они животных повесили. - Тут, - отвечаю, - заключена хохма (мудрость на иврите) как в агадическом мидраше. Первый поверхностный смысл заключается в том, что через советскую таможню нельзя было перевозить животных и людям пришлось убивать своих домашних любимцев, чтобы не оставлять их гоям. А глубинный смысл в том, что зачем на Святую Землю тащить нечистых существ? Парень как-то особенно тяжело задумался, странно посмотрел и сказал, что спросит у своих. С нетерпением сегодня жду продолжения.
Бонус
Читаю в компьютере данные на клиента. Вижу запись "абонент Исраэль Покойников скончался. Абонемент переписан на вдову Ирину. Новый Е-мэйл svoboda2012"