Климент Александрийский по книге Аркадия Шуфрина

Apr 20, 2031 13:58

Сюда я собрал записи, сделанные во время и в связи с переводом книги А.Шуфрина "Gnosis, Theophany,  Theosis: Studies in Clement of Alexandria's Appropriation of His Background".( Read more... )

гнозис, вечность, Богоявление, обожение, Филон, Боговоплощение, Климент Александрийский, время, Аристотель

Leave a comment

Comments 25

benev November 21 2008, 18:36:10 UTC
простите за офф-топик, Владимир. Мне один наш общ. знакомый сказал, что Вы - спец по транскрибир. фамилий западных людей. вот и вопрос, как бы Вы транкрибировали канадку, впрочем англоязычную Spoerl?

Reply


aleatorius February 5 2009, 20:46:30 UTC
а это случаем не ваша родственница
Т. Рокитянская «Обучение игре на блокфлейте в группе. Выпуск 1»

(гуглил руководства по игрен на рекордерах, фамилия показалась знакомой %-))

Reply

gignomai February 5 2009, 20:59:19 UTC
Строго говоря, не родственница. Жена.

Reply

aleatorius February 5 2009, 21:18:54 UTC
о! (я помню что "Таня" у вас упоминалась, но подумал что сестра)

а не знаете, будет ли про блокфлейты книжка переиздана? а то в озоне только эту нашел
http://www.ozon.ru/context/detail/id/1112642/#persons

мою музыкально образованную жену местное православное сообщество хочет видеть в роли музыкальной учительницы, и мы тут в поисках руководств %-)

но кстати тут штайнеристкая школа есть, можно наверное у них глянуть.

Reply

gignomai February 5 2009, 21:47:04 UTC
Издается серия ее пособий под общим названием "Каждый ребенок - музыкант". Вышли 2 выпуска "Блокфлейты", "Ритм", "Гусли", "Оркестр". А этот Ваш "Берег Слоновой кости" где находится? От этого зависит возможная помощь Вашей жене в приобретении книг.
В вальдорфской (штейнеристской) школе может быть, жена в такой и работает, в Москве.

Reply


isolophey March 26 2010, 18:01:08 UTC
А могли бы вы послать мне все целиком (ну автор дал добро, более того отослал к Вами; а ежели есть английский скан монографии, буду в двойне признателен). Тут небольшая дискуссия по Клименту: http://www.consensuspatrum.ru/index.php?topic=810.new#new
Посему очень бы пригодились Ваши переводы (а лучше скан ангийский подлинника) :)

Reply

gignomai March 27 2010, 12:39:57 UTC
Охотно вышлю. Вам английского текста достаточно или и перевод тоже выслать? И на какой адрес?

Reply

isolophey March 27 2010, 14:15:08 UTC
Буду очень признателен, если сможете послать и то и другое (tugodum сказал, что в рус. пер. много корректуры, и что англ. версия - в сравнении с рус. пер. немного устарела).
Вышлите на этот адрес: isolophey@mail.ru
Заранее благодарю :)

Reply

orthodox_man May 28 2010, 10:27:00 UTC
Упс, а не могли бы Вы и мне полностью перевод выслать на orthodox-man82@mail.ru ?..

Reply


newra_78 May 28 2010, 07:26:30 UTC
gignomai May 28 2010, 07:54:24 UTC
Спасибо!

Reply


pinchas_mastory September 13 2010, 20:55:40 UTC
gignomai, фигасе

Reply

gignomai September 14 2010, 07:17:00 UTC
А чо?

Reply


Leave a comment

Up