Dec 31, 2010 15:50
Fanfic masterlist
here.
(
Read more... )
c: n.italy,
c: austria,
c: spain,
g: so srs,
oc,
porn,
long historical,
g: sex!,
c: malaya,
c: portugal,
f: hetalia,
p: austria/spain,
g: woobie,
notes,
habsburgs,
c: s.italy,
r: nc-17,
c: turkey
Leave a comment
Comments 58
I remember talking to you about your notes in the Discussion Post and I'm still at awe at the amount of time and research you have dedicated to this story. I never cared about this ship (not a fan of Spain, long story is long) but your story had me on the edge of my seat act after act.
I think you have managed to capture the time "taste" wonderfully, as well as their personalities. I'll print and re-read the complete story and probably be back with more comments, but I just wanted to say "thank you" for this superb story.
Reply
Reply
Reply
Reply
I love this fic so much!! Thank you for compiling it all in one easy-to-read place <333
Reply
Please do tell me how you find the story when you can and things. Yes.
Reply
I was waiting your de-anon <3!
I still want to transalte this in Italian, if you don't mind! I'd like to translate the trilogy, and anything you'll write about Spain and Austria in the future <3
Let me know if you want to work together with me <3
Anyway, I seriously love what you wrote! I don't know how to express my admiration <3!
Reply
To be completely frank, I'm still kind of unsure about an Italian translation, simply because I won't have much control over the quality of the translation because I don't understand Italian. So, you know, I still need a little more convincing. I mean, by all means you can start on it if you'd like and show it to me (and compare what you've translated with what I've written) and maybe that might get me more confident.
On that note, don't get your hopes up for more Austria/Spain. XD
Reply
That makes me a bit sad, but I completely understand.
Anyway, I would send the work to you so that you could check the quality of the translation. If you're not sure about a cooperation, I will (sadly) give up.
Unfortunately, Italian and English are very different languages - I would try to mantain your style, but sometimes what sounds perfect in English results strange in Italian: that would be the only thing that could make me change a bit the structure of your phrases. On the other hand, I love your story so much that I would put all my efforts in making the translation as accurate as possible.
I've already translated something, so if you are interested in checking it I will send it to you.
I hope you could change your mind!
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Reply
Reply
Point the first: AHAHA uh yeah I have confirmed that I am insane and I shouldn't be allowed to live. But I'm going to anyway. Damn it.
Second: Oho well, technically, there's a simple formula for determining that. 1. What is Austria's true intention? 2. Everything he says towards that goal is a lie. That whole "Love is a joke" thing... half-lie. There's a great deal of truth in his lies, he just over-emphasises the 'lie' part to achieve his ends. Honestly though, most of the lying is done towards the end of chapter 3 (or, most of the important lying). Austria doesn't really want to be horrible to Spain but he's very good at assuming political roles.
And... interesting comment on this one. XD
The first sex scene wasn't detachment. They were very into it. Spain didn't want to be with Austria because he did not have true confirmation of either of their feelings, so he was repressing himself to be around Austria. Once it finally sinks in for both of them that Spain is physically if not romantically ( ... )
Reply
Leave a comment