Про синтаксис

Aug 24, 2015 16:46

Оставлю здесь, чтобы искать было легче:

Начиная свой портрет Довлатова, Бродский обронил замечание слишком глубокомысленное, чтобы им пренебречь:

«Сергея, - писал он, - оказалось сравнительно легко переводить, ибо синтаксис его не ставит палок в колеса переводчику».

Синтаксис Сергей и правда упразднил. У него и запятых - раз-два и обчелся. ( Read more... )

Довлатов, Новая, Генис

Leave a comment

Comments 15

telegamochka August 24 2015, 14:47:23 UTC
Неожиданно...

Reply


(The comment has been removed)

claire_1973 August 25 2015, 07:52:00 UTC
Главное, какой текст получается на выходе.

Reply

vova6857 August 27 2015, 06:23:09 UTC
Юморной, тем более что и про моих знакомых из Таллина:
- "Боря Тух был настоящий еврей - на вопрос - который час - отвечал уклончиво" ( https://www.youtube.com/watch?v=URQ2fz6NZp0 )
- "Говорили: еврей-еврей, а оказался пьющим Человеком"
- "с утра выпил - день свободен"

Хотя к большой литературе его прицепить трудно.

Reply

claire_1973 August 27 2015, 07:04:31 UTC
Мне нравится. Тем более, что я не знаю, какую литературу нынче можно считать большой и при этом читать без желания заснуть.

Reply


magadan31kvart August 25 2015, 11:51:28 UTC
"А с тем, что Бродский и Довлатов - самые значительные писатели русской Америки, спорить не приходитсяПочему же, Набоков ( ... )

Reply

claire_1973 August 25 2015, 11:55:33 UTC
//Таким людям надо, для успеха в США, писать по-английски, что Набоков и проделал.

Вот именно поэтому сложно считать Набокова писателем русской Америки.

Reply


magadan31kvart August 25 2015, 12:00:41 UTC
"А с тем, что Бродский и Довлатов - самые значительные писатели русской Америки, спорить не приходится".

Аркадий Викторович Белинков, по- моему, гораздо более проницательный автор, чем С. Довлатов.

С. Довлатов больше журналист, чем писатель, а если писатель, то скорее, несостоявшийся, нереализовавший свои мечты и представления.

Да и думаю, что Америка его разочаровала, но об этом на Радио "Свобода" говорить было немыслимо, финансирует же Конгресс.

Памфлетный фельетонный стиль у С. Довлатова.

Reply

claire_1973 August 25 2015, 12:03:57 UTC
Я достаточно давно читаю Гениса, поэтому сомневаюсь относительно разочарования Довлатова, чей стиль и произведения мне нравятся.

Reply

magadan31kvart August 25 2015, 12:11:58 UTC
"чей стиль и произведения мне нравятся".

Вполне уважаю ваше мнение, и ваши предпочтения.

У С. Довлатова публицистичность, а уже сейчас далеко не все знают, кто такой Ленин.

Все эти шутки о коммунизме будут непонятны следующим поколениям, и С. Довлатов потеряет читателей.

"давно читаю Гениса"

Также давно читаю, интересно пишет.

Reply


magadan31kvart August 25 2015, 12:30:22 UTC
Россия была до революции литературоцентричной страной, в России писатель был властитель дум, общественно-значимой фигурой в обществе, чьи мнения волновали общество, привлекали внимание, влияли на положение дел ( ... )

Reply


Leave a comment

Up