Шейлок.

Feb 21, 2006 03:39


Надо бы, конечно, и самого Шекспира перечитать, Уильяма нашего. Эх, какое издание у меня украли на таможне аж еще в 90-м году, до слез обидно. Роскошное, подарочное, с золотым обрезом, полиграфия отличная. А может, и не на таможне, может, и вовсе на почтамте. Советские госслужбы крали тогда в открытую, безнаказанно, нагло: кто ж из отъезжающих ( Read more... )

Театр, Культура

Leave a comment

Comments 12

merla February 21 2006, 01:19:35 UTC
Посмотри фильм с Аль Пачино - невероятная вещь!

Reply

cheshire_pig February 21 2006, 10:07:02 UTC
Уже купил, но руки пока не дошли:)

Reply


boruch February 21 2006, 01:19:48 UTC
Эта пять!:)))

Reply

cheshire_pig February 23 2006, 02:09:16 UTC
:))))

Reply


(The comment has been removed)

dee_elkay February 21 2006, 01:53:07 UTC
В последней экранизации мотивация дачи в долг другу была вполне логичной (любовь).

Reply

_trina February 21 2006, 06:06:21 UTC
Чем хорош Шекспир, так это тем, что каждой может толковать по своему. Мне как раз по прочтении было жалко Шейлока (а уж как Пачино было жалко в фильме), а Антонио с Бассанио вызывали, прямо скажем, негативные чувства. А антисемитского автора такого эффекта быть не должно было совсем. Может, не так все очевидно?

Reply

cheshire_pig February 21 2006, 10:45:26 UTC
Видимо, Антонио-Филиппенко и Шейлок-Калягин действуют на зрителя все же иначе. В спектакле как раз жальче в результате было именно Антонио.

Reply


lublue February 21 2006, 06:14:15 UTC
Да просто традиционное изображение еврея на основе средневековых мистерий и бытовых предрассудков. Шекспир их вживе вряд ли видел, евреев тогда в Англии не было ( ... )

Reply

cheshire_pig February 21 2006, 10:48:49 UTC
(Шепотом) Про антисемита это, в общем, не очень всерьез было :)

Reply

lublue February 21 2006, 10:50:21 UTC
Да я, в общем, догадалась... :)))

Reply


vladimirgin February 21 2006, 11:26:59 UTC
"Мы в восхищении!" (с) :)

Классный анализ!

Reply


Leave a comment

Up