"Вьетнамский букварь" Дэвида Хакворта. (1) Критический разбор боевых действий

Jan 03, 2024 17:10


Пользуясь случаем, поздравляю всех читателей моего журнала с наступившим Новым годом и наступающим Рождеством! Пусть новый год станет успешнее и лучше, чем прошедший.

Продолжаю плотно работать над переводом книги полковника Дэвида Хакворта «Закали сердца моих солдат» - полноценного учебника любого уважающего себя офицера, который хочет стать ( Read more... )

Армия, история, Дэвид Хакворт, военная классика, Лидерство и управление, войны и конфликты, прошлое и настоящее, переводы, тактический практикум, Вьетнам, полезные книги, Боевой опыт

Leave a comment

Comments 10

dannallar January 3 2024, 15:25:38 UTC
Ну вот. А я уж было начал переводить.

Reply

bravo055 January 3 2024, 15:51:17 UTC

А чего ж Вы молчите, как партизан у Херрингтона на допросе? :))

Reply

bravo055 January 3 2024, 15:53:23 UTC

Можно взяться за разные главы и быстро перевести, я потом соберу до кучи и отредактирую. У меня пока две вводные главы и урок первый переведен.

Reply

dannallar January 4 2024, 00:48:29 UTC
Я добрался до шестого. :) Пишите в личку куда файл выслать.

Reply


ext_4447163 January 3 2024, 15:40:38 UTC
Красотище-то какая! Вот это подарок!

Reply


ecoross1 January 3 2024, 15:43:32 UTC

Как раз собираюсь оный букварь переводить :)

Reply

bravo055 January 3 2024, 15:52:52 UTC

Одно второму не третье)) Можно взяться за разные главы и быстро перевести, я потом соберу до кучи и отредактирую.

Reply

ecoross1 January 3 2024, 16:06:56 UTC

хммм и кто какие?

Reply

bravo055 January 3 2024, 16:29:55 UTC
Не знаю, что там уже готово у ув. Данналлара, я сделал только две вводные главки.

Reply


Leave a comment

Up