Как работали гиды-переводчики в эпоху СССР и Перестройки. Выпуск № 4

Jan 26, 2014 12:00



Не так давно, по весне, в группе гидов-переводчиков возникла ностальгическая тема о том как работали раньше гиды-переводчики. Ведь в СССР въездной иностранный туризм находился под жестким контролем государства, и гиды-переводчики работали, что называется, "под колпаком", и их курировали всевозможные отделы и "искусствоведы в штатском". Нахлынули воспоминания, и наши старшие коллеги рассказали много интересного. Я, по своей склонности накапливать добро в сундучки, эти рассказы скопировала и систематизировала. Предлагаю вам почитать эти истории.

Краткое содержание выпусков:

1. Прием, обучение, стажировка.
2. рплата и социальные гарантии. Организация работы.
3. Гостиницы. Транспорт и парковки. Питание.
4. Гиды и КГБ. Обзорная экскурсия по городу. Работа в музеях.
5. Продажа дополнительных экскурсий. Поездки по стране.
6. Покупка сувениров. Как работали без мобильных телефонов. Чаевые и подарки. Взаимоотношения с туристами.

Гиды и КГБ



Вопрос: А правда ли, что всегда в автобусе ездил «человек из органов»?.

Елена Я. Человека из органов не было. В церкви заезжать было нельзя. Боялись, что кто-нибудь стукнет из присутствующих в церкви возможных гэбэшников. После отъезда группы нужно было отчитаться в 1 отделе. Там сидел мужик с оловянными глазами, который задавал вопросы типа" А не было ли чего странного" - "Нет.". Но что-то странное было? -Да нет, вроде. А воду из реки или землю они брали? - А... зачем? Ну брали? -Д а, вроде, нет. Причем он сидел, как стена и не слышал тебя, т.к. мозг его был заточен только на то, что он ХОТЕЛ услышать. (Про землю и воду, когда я вернулась из поездки по кемпингу ло Бреста). Было ощущение двух миров - милых ребят-туристов из автобуса, и темного злого мира КГБ.

Марина Л. Потом, когда после университета оказалась в музее, проходила через допуски для работы с соц. странами, кап. странами, делегациями, правительственными делегациями. Меня, например, никто никогда никуда не вербовал. В 80-е годы в музеях, повторяю, мы работали под перевод, правда, когда приходил гид-переводчик и хотел говорить сам, то я, например, радовалась. Однако роль статиста подходила не всем. С наружкой работали, верно, особенно на делегациях, но они свое дело делали - охраняли. Помню, в ТТБ завела группу турецких бизнесменов в карцер, и вдруг в пустом коридоре оказалось человек пять неприкаянных личностей, оказалось - наружка. Внешность не запоминается, как стертый пятак. Сто раз увидишь - не запомнишь. Так они и сейчас остались. Это особая тема. И службы соответствующие остались, и штат в них не уменьшился. И старые чекисткие кадры на своих местах.

Марина Е. (из комментариев к одному из предыдущих постов): Кому интересно послушать, как было в ТЕ годы, могу кое-что добавить. Ехала я однажды, после проводов группы ФРГ, из аэропорта на метро домой (не помню точно, когда дело было, но где-то в конце 70-х или начале 80-х). И - надо признаться - совершила я в тот день огромное преступление: при прощании в аэропорту сунула мне одна мне туристка в руки модный журнал "Бурда", а я, вместо того, чтобы тут же его в урну выбросить (как нам было предписано - если уж не смогли сразу как-то отбрыкаться от подарка), не удержалась от соблазна и положила себе в сумку. И вот села в метро, еду и - ну не могу сдержаться! Так хочется посмотреть - ЧТО ЖЕ ТАМ, НА ЗАПАДЕ ЭТОМ ПРОКЛЯТОМ, ЗАГНИВАЮЩЕМ, НОСЯТ НЫНЧЕ? (А мне-то, дуре, тогда всего лет 25 -28 было, тогда меня еще такие вопросы интересовали...) Хоть бы одним глазком взглянуть, до дому дотерпеть сил не было... И вот я прямо в поезде метро эту "Бурду" достаю и открываю. И тут же резкий окрик: "Вы что себе позволяете? Где вы эту гадость взяли? Эту лживую буржуазную пропаганду? Сейчас мы пойдем и разберемся где и с кем положено, и мало вам не покажется!" Рядом со мной стоит военный, майор (на всю жизнь его запомнила), рожа красная, весь аж взмок от ярости и продолжает орать. Я в ужасе, ноги подкосились, в глазах темно - ну, думаю, конец мне пришел. И тут поезд останавливается, и я - как выскочу и бежать через платформу, и вскакиваю в поезд напротив (а дело было на Техноложке). И этот майор не успел вскочить за мной следом, хоть и тоже бежал за мной. Двери закрылись, и я была спасена. Вам, нынешним, не понять, что я тогда чувствовала - ведь жизнь моя реально висела на волоске, но каким-то чудом я спаслась. С тех пор прошли десятилетия, но "Техноложки" я боюсь по-прежнему и стараюсь туда не попадать.

Обзорная экскурсия по городу.

Ирина Ч. Экскурсия по городу, тут недавно вспоминала: Стрелка, Исаакиевская площадь, Дворцовая, крейсер "Аврора", Смольный, дальше через Большеохтинский мост Пискаревский пр., Пискаревское кладбище, Непокоренных, пл. Мужества, Пр. Смирнова, Черная речка, острова, Большой проспект Петроградской стороны, Троицкий мост - дальше в гостиницу. Сейчас такого не сделать! Повторяю, начала после второго курса с 1980 г.

Марина Е. Экскурсия по городу обязательно включала в себя посещение Пискаревского кладбища (по крайней мере, для туристов из соцстран).

Работа в музеях.

Марина Л. В музеях надо было говорить под перевод и ходить в сопровождении сотрудника данного музея. Так как иностранных туристов обслуживали только Спутник и Интурист, то все мы друг друга знали чаще всего. Даже если гиды-переводчики владели темой, не все музейные экскурсоводы разрешали им говорить самим. Правда, порядка на маршруте было больше.

Мария. В 1988 году мы сами вели экскурсии, даже не было лицензирования в музеях, что дали на курсах (бесплатных, но за которые мы должны были отработать 1 месяц без зарплаты), то и рассказывали. Во все музеи пускали бесплатно по удостоверению. Помню очень хорошо, что милые смотрительницы, особенно в Царском Селе, Павловске и Петродворце "суфлировали": портреты, художники, мастерские.

Алла М. Из музеев, в которые теперь не ходят, а тогда ходили активно, могу назвать Этнографический. Вот где лексика! Уж если его выучил, то точно можешь выходить на группы.

Марина Е. Читаю сейчас посты некоторых коллег и удивляюсь, откуда они берут такую информацию, что гиди вели какие-то экскурсии под перевод - первый раз слышу про такое! Мы, старые гиды в советское время, ВСЕ ВСЕГДА ВЕЛИ САМИ - и не только эти 9 музеев, которые нынче гиды ведут по лицензиям, а гораздо больше - добавьте к сегодняшнему списку Этнографический, Аврору, музей Революции, музей Ленина, Шалаш, Сарай, Пенаты и много чего еще - сейчас все и не припомню.

гид-переводчик, гид-переводчик в СССР

Previous post Next post
Up