Конечно, such_a_man и gornyj уже за меня нахвастались, но я все равно расскажу. Оно произошло. Вышла моя первая книжка, переведенная с литовского. Я все время подхожу и ее трогаю. Вот она:
( Read more... )
Я не могу сказать, чтобы я его хорошо знала. Читаю довольно свободно, перевожу, письма пишу... а говорить еще не очень умею, медленно соображаю. Сама не знаю, как удалось... по страстной любви. Я, должно быть, литовский знала до рождения, потом забыла, а теперь вспоминаю. Мне иногда сны снятся на литовском, чего с французским никогда не было, хотя все остальное я с ним проделываю легко.
:-)))) КЛАССССС!!!!! Я думаю, ты бы запросто научилась нормально говорить, если бы было с кем! Кстати, можно, наверно, найти! В том же ЖЖ должны быть, думаю, литовскоязычные сообщества.
Ездить надо почаще, только и всего... Сообществ полно... есть даже сообщество итальянцев, которые учат литовский, наткнулась как-то случайно. Да переписываться-то есть с кем, только я тоже медленно это делаю, а времени мало... Можно даже в костел ходить по воскресеньям на литовскую мессу.
Comments 57
Вот эта ссылка, где можно почитать и полюбоваться:
http://community.livejournal.com/5razvorotov/653550.html
Reply
я с ней уже справилась, там одной буквы недоставало...
Reply
Reply
Reply
Reply
:-)
Reply
Reply
Reply
Сама не знаю, как удалось... по страстной любви. Я, должно быть, литовский знала до рождения, потом забыла, а теперь вспоминаю. Мне иногда сны снятся на литовском, чего с французским никогда не было, хотя все остальное я с ним проделываю легко.
Reply
Особенно меня тронули сны на литовском :-)
Reply
Сообществ полно... есть даже сообщество итальянцев, которые учат литовский, наткнулась как-то случайно.
Да переписываться-то есть с кем, только я тоже медленно это делаю, а времени мало...
Можно даже в костел ходить по воскресеньям на литовскую мессу.
Reply
Reply
Только несчастный конь так и остался до половины переведенный - не успеваю...
Reply
Reply
Leave a comment