ах много, сударь, много

Nov 04, 2024 13:09

Я тут задумался вчера над тем любопытным фактом, что более или менее все население Израиля неправильно - согласно общепринятым правилам и словарям - говорит слово "восемнадцать ( Read more... )

иврит

Leave a comment

Comments 47

hudoi_ochkarik November 4 2024, 11:20:50 UTC
Если "все говорят", то это как раз правильно, а та норма, которую называют правильной, является архаичной. Или Академия языка иврит считает себя чем-то вроде Комитета по стандартизации C++ ?

Reply

ile_eli November 4 2024, 11:37:05 UTC
Тогда по-русски книгу кладут, а кирпич ложат.

Reply

mar_shim November 4 2024, 11:51:03 UTC
- Что причина вашего развода?
- Ложь.
- А конкретнее?
- Я его спрашиваю: "Тебе сахар положить?" , а он говорит: "Ложь".

Reply

spaniel90100 November 8 2024, 21:38:31 UTC
Кирпич кладут, а шапку одевают.

Reply


buddha239 November 4 2024, 11:32:16 UTC

Прошу прощения: а с другими числительными ничего похожего нет?

Reply

gianthare November 4 2024, 18:06:17 UTC
Нет. Это случайное явление, чисто фонетическое, наверное под влиянием как раз того как произносятся 17 и 19

Reply

livelight November 4 2024, 20:43:23 UTC
Фонетика - страшная сила! Болгаре прекрасно понимают русские числительные без перевода, но есть нюанс: кроме цифры 7. Если её (или любое числительное на её основе) сказать по-русски "семь", то её почти наверняка воспримут, как 8 "осем", а не 7 "седем"

Reply

gianthare November 5 2024, 06:14:18 UTC
А, не задумывался, что седьмой и седмица как бы намекают

Reply


vashu11 November 4 2024, 11:39:40 UTC

Украину придумали сто лет назад в австрийском генштабе.

США придумали двести пятьдесят лет назад во французском генштабе.

А Израиль придумали две тысячи лет назад в римском генштабе.

Reply

firanx November 4 2024, 12:52:47 UTC
Тогда уж в парфянском.

Reply


luol_carmelo November 4 2024, 11:42:34 UTC
А в русском тоже люди не дружат с числительным.
Нет пятиста метров или нет пятисот метров? Для большинства это большой-брльшой секрет.

Reply

nadine_n November 4 2024, 17:48:04 UTC
зато в польском устаревшее: dwaj studenci poszli na uniwersytet
современное: dwóch studentów poszło na uniwersytet

Reply

luol_carmelo November 4 2024, 18:49:06 UTC
И в русском есть такое.
Вы тут не стояли.
Вас тут не стояло.

Ну, правда, последнее - это шутка юмора.

Reply

spaniel90100 November 8 2024, 21:40:26 UTC
А "Вас тут не было" - без всякого юмора.
Или "В каждом углу стояло по шкафчику".

Reply


mar_shim November 4 2024, 11:45:26 UTC
Досы как раз (обычно) говорят првильно.
Потому что молитва называется шмонэ-эсрэ.

Reply

mimafi November 4 2024, 13:19:33 UTC
Не, говорят как все. А на заборе тоже написано (с)

Reply


Leave a comment

Up