Мне кажется, что в последнее время многие английские слова я стала понимать и запоминать благодаря итальянским. Ну вот к примеру obsession - слово, которое кому-то, наверное, невозможно не запомнить. Сколько раз оно мне попадалось, когда я просматривала, к примеру, свои сборники этники и нью эйдж. Но я, хоть убейте, не могла его запомнить! И каждый
(
Read more... )
Comments 19
Reply
Reply
Скарлатина одним словом.
Reply
Reply
Это не всегда, конечно, срабатывало. Но очень помогало :)
Reply
Reply
А со The scarlett letter это типичная ошибки, в 90-х годах, говорят, даже издали книжку с ошибочным названием (уж не знаю, правда-неправда) :)
Но в Алой букву очень трудный язык, приходится продираться через оригинал - фильм гораздо приятней :) и быстрее!
А что за предмет - литература Европы?
Reply
значит, ты и то и другое видела/читала? сильно фильм от оригинала отличается? вот думаю, истязать себя или нет :))
клево, что не одна я такой дурак по поводу названия. правда, ели они и впрямь так издали, то, видать, переводчик переводил только название. Иначе из текста же ясно, что это буква... :)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment