Бурбэри, Версэйс, Дживенчи - покупаем, недорого!

Jul 30, 2011 12:58


Когда-то Аня  happy_station  писала в daily_candy  пост про правильное произношение брендов. Тогда общими усилиями была составлена более-менее правильная инструкция по популярным названиям, которую можно смело сохранить в избранное.  Выдержка из поста:

Balenciaga - {БАленсиАга}
Bruno Magli - {Бруно МАльи}
Byblos {БИблос}
Chloe - {КлОэ}
Christian Loboutin - {КристьЯн ЛубутЭн ( ( Read more... )

faq

Leave a comment

Comments 54

turbeeyon July 30 2011, 11:27:56 UTC
черт возьми. я не сдержусь снова. реклама tsvetnoy была интересней этого поста, капитан очевидность
и эрме - действительно эрме, а не эрмес.

Reply

rapaille July 30 2011, 11:34:47 UTC
Так как сам г-н Эрмес - грек, то и как во всеч остальных греческих фамилиях а-ля АндрекопулЕС - на конце нужно произносить с
а то что французы ее жрут - это их проблемы

Reply

lenyashka July 30 2011, 13:12:50 UTC
Меж про, в Столешниковом не зря висит табличка с надписью "Эрмес") Имя собственное как-никак, и им оно явно известно хорошо)
Хороший пост, спасибо

Reply

lottidy August 2 2011, 09:32:09 UTC
В пан котидьен есть киш лоррэЙн, ошибку в транслитерации допустили в бельгийском кафе и у них есть еще парочка. Я бы не стала в целом ориентироваться на жопоголовых брендов из Меркюри или кто там дистрибуцией занимается. Имхо, это вообще должен быть Гермес.

Reply


pole_nord July 30 2011, 13:12:54 UTC
прочитала мельком, но вот lanvin очевидно ланвэн, а не ланван

Reply

(The comment has been removed)

pole_nord July 30 2011, 17:34:08 UTC
ну и раз пошла такая пьянка, то clarins вообще-то кларэнс
S на конце по правилам, конечно, не читается, то это же имя собственное, как хотят, так и произносят
а хотят они его произносить с S на конце

не поленилась, нашла видео рекламу на ютьюбе - так и есть

Reply

rapaille July 30 2011, 17:40:03 UTC
а у вас есть какой-то объяснение?) вот здесь по ссылке девушка говорит, что все-таки кларан и ланван http://daily-candy.livejournal.com/25745.html?thread=223633#t223633

Reply


chou_choute July 30 2011, 13:46:51 UTC
pole_nord
lanvin точно ланвАн, т к это французский язык)

Reply

pole_nord July 30 2011, 16:27:48 UTC
да вы что, неужели французский?
так вот во французском языке сочетание букв IN в большинстве случаев читается как носовое Э, что на русский язык транслитерируется как ЭН

Reply

(The comment has been removed)

chou_choute July 31 2011, 12:11:41 UTC
Я слушала в рекламном ролике) Там как будто бы на стыке А и Э, смотря как произнесешь - более мягко или нет))) главное не ланвин)

А вообще не особо важно А или Э, все равно поймут о чем вы говорите, главное что бы были деньги на эту и подобную марку одежды, а блестеть знаниями брендов дома на кухне не особо весело)) Я это в целом, не имею ввиду никого конкретного)

Reply


shining_drop July 30 2011, 14:06:19 UTC
ну если [Эрмес], то и [Эльмут]
да и в [Ланван] и [Лубутан] наверное странно произносить по-разному

Reply

pe_tt_ra July 31 2011, 09:11:05 UTC
+1 Лабутан

Reply

shining_drop July 31 2011, 09:18:47 UTC
а, знаете, я послушала на этом ютьюбовском канале и там по-разному произносят. в [Лубутан] четкое ]а], в [Ланвэн] конечно [э] (но вот про транслитерация не знаю, что и сказать )

Reply

rapaille July 31 2011, 09:22:24 UTC
00:24 секунда, и таки Лубутэн
http://youtu.be/lk9G8Qrq8U0

если у вас есть какое-то доказательство вашему варианту, готовы выслушать)

Reply


gallery_of_mind July 31 2011, 09:42:41 UTC
Маша, как можно добавить эту запись в избранное? никак не могу найти долбанное сердечко!))

Reply

gallery_of_mind August 1 2011, 08:53:27 UTC
теперь да! спасибо

Reply


Leave a comment

Up