Трудности перевода с китайского

Feb 27, 2012 11:44

Перед началом летней олимпиады в Пекине в 2008 году китайское правительство для своих верноподданных издало целый свод правил хорошего тона. Среди этих правил были, к примеру, такие:
- Нельзя ходить в пижаме на людях.
- Нельзя закатывать штанины брюк.
- Нельзя носить белые носки с черной обувью.
- Нельзя плеваться и харкаться в людных местах.
"Боже мой! Неужели это всё правда? И китайцы ведут себя именно так?" - думала я, прочитав эти правила и добавив себе адреналина выдержками из путеводителя : "кидание огрызков, объедков и ошметков на пол в ресторане, чтобы показать хозяину, что еда посетителям нравится, а также весьма громкие разговоры" - это вполне обычное дело!




Мы летели в Гуанчжоу, а я все вспоминала эти выдержки и не могла поверить, что жители Поднебесной - одной из самых крупных стран мира, ВВП которой растет год от года, и не считаться с которой уже не могут главные мировые державы, все еще не в курсе основных правил современного этикета. А потом в Урумчи - городе на северо-западе Китая - у нас была стыковка, и мы, дабы убить время в аэропорту, пошли в кафе попить кофе. Мы сели за столик во вполне культурном и чистом заведении, а за соседним столиком расположился некий китайский юноша. Юноша заказал лапшу, а когда ему ее принесли, начал уплетать ее с такой скоростью и так при этом чавкая, что слышно его было во всем кафе. Я же все ждала, когда он начнет расшвыривать объедки на пол, но юноша, закончив чавканье, зевнул во весь рот, огласив кафе характерным звуком, расплатился и ушел.
И пусть не случилось того, чего я так ждала, я все равно осталась под впечатлением и спросила Антона, который в Китае был не в первый раз, всегда ли китайцы так чавкают и зевают за едой, и насколько это у них считается нормой?
- Бывает, - ответил муж, - хотя далеко не везде и не всегда.
Что ж, после нашего путешествия по южным провинциям Китая я могу только подтвердить его слова. Мы периодически встречали в кафе чавкающих едаков. Правда, совсем не часто. Звучно и во весь рот зевающих - так, что окружающем был виден весь их кариес, было гораздо больше, причем, не только в кафе, а вообще, где угодно. Но, вот, что интересно, никто и нигде не бросал объедки на пол, не плевался и не харкался. Да и говорили в основном китайцы не на повышенных тонах и не слишком громко.
Кафе в городке Яншо.
2.


Правда, надо отдать должное, что мы путешествовали только по Южному Китаю, и я могу говорить лишь об особенностях этих областей. Вполне вероятно, что где-нибудь в центре страны или на ее севере дела обстоят совсем по-другому. Впрочем, известный миф о том, что китайцы много курят и делают это повсеместно, на юге тоже подтвердился только частично. Да, курцов мы на своем пути встречали не мало, а один раз даже стали свидетелями того, как двое пацанов затянулись цыгарками в автобусе. Сделали они это по-тихому, сидючи на самом последнем ряду и приоткрыв форточку. В основном же китайцы курили на улицах, но при этом не раскидывали окурки, где попало, а аккуратненько доносили их до урн.
Это исключение. :))
3.


Кстати, что касается мусора, то с ним здесь тоже все было вполне цивильно и благополучно. Урн было много, они стояли везде, вплоть до перронов на станциях метро, и народ кидал мусор только туда.
Уборка мусора на улице в Гуанчжоу.
4.


В кафе же и в поездах также все было сделано для того, чтобы поддерживать чистоту. Едва вы садились за столик, как вам вместе с чайником чая тут же, первым делом, приносили пластмассовый таз для мусора. А в каждом купе в поезде обязательно для этого дела имелось специальное ведерко. Удобно, не правда ли?
Купе в поезде Гуанчжоу - Гуйлинь.
5.


Ну, а раз уж я затронула тему чистоты, то, по-моему, в самый раз рассказать и о туалетах. И тут опять-таки у китайцев можно поучиться. Буквально в каждом городе, где мы побывали, сеть уличных публичных туалетов была развита ничуть не хуже, чем, например, транспортная. :) Туалеты встречались буквально через каждые 300-500 метров, обозначались соответственными значками и обычно были бесплатными (платные туалеты мы за все путешествие видели только два раза). Правда, унитазы там обычно стояли системы "Горный орел", она же "Дырка в полу", но зато практически всегда чистые, с туалетной бумагой, а умывальники в предбаннике - с водой, с мылом, с сушилкой и с салфетками для вытирания рук. А один китайский туалет нас с Антоном вообще просто сразил наповал. Дело было в городке Шилинь, куда мы приехали осматривать Каменный лес - красивейшие остроконечные скалы. Тамошний туалет был просто шедевром дизайна и занимал целый дворец площадью не меньше ста, а то и двухсот квадратных метров. Сначала мы попали в холл, где со стены в каменный бассейн падал самый настоящий водопад. Рядом с ним размещалось нечто вроде комнаты отдыха с мягкими креслами, столиком, телевизором и деревьями в кадках, играла музыка, и там, честно говоря, так и хотелось присесть, забыв о всяких нуждах.
6.


Дальше был зал с умывальниками. Но какой это был зал! С потолка лился мягкий свет, по стенам вились лианы, вдоль одной из них стояли маленькие унитазики для детей, а в центре находился стол с зеркалами и фенами! Да-да, душ в туалете тоже имелся!
7.


Но больше всего меня сразили кабинки. Заходишь так, садишься и прямо перед тобой включается экран, по которому под релаксационную музыку показывают фильм о красотах Китая и Каменного леса. Ну, и надо ли говорить о том, что всё на фотоэлементах? В общем, вышли мы оттуда абсолютно обалдевшие от изумления и восхищения! И представьте, этот туалет тоже был бесплатным.
А, вообще, вы, конечно, не поверите, но мне показалось, что все-таки есть у нас с китайцами в характерах что-то общее. Вот, допустим, чувство юмора у нас с ними похоже, хитроватость, да и желания поторговаться, ежели что, ни у нас, ни у них не отнять. Правда, у них без торговли дело не обходится практически нигде. На рынке или при продаже с рук (к примеру, фаст-фуда, сувениров и т.д.) - это самое обычное явление. Но, оказалось, что торговаться в Китае можно не только на рынке, но и в магазинах, где цены на товары вроде бы, на первый взгляд, фиксированные, и при покупке театральных билетов, и даже в гостиницах. Так, например, в Гуйлине в том отеле, где мы останавливались, мы сторговали цену с 210 юаней до 192 за номер. И то девушка с рецепции долго извинялась, что не может скинуть ее еще больше, так как 192 - это уже фиксированная цена. Исключением, пожалуй, были только билеты к достопримечательностям и билеты на транспорт.
Но в такой торговле, конечно же, скорее, отличие китайцев от нас, нежели сходство. Все-таки мы больше, чем они, привыкли к фиксированным ценам повсюду, и торгуемся в основном как раз только на рынках. Сходство же заключается в том, как мы торгуемся.
Женщина народности баи на рынке в городке Дали.
8.


У китайцев не принято, как, например, на Ближнем Востоке, выматывать душу у покупателя, то не снижая цену вообще, то травя басни, а то сбавляя ее на копейки. У них все четко и ясно. Как только вы заявляете, что товар очень дорог, они тут же сбрасывают цену, следом за этим вы предлагаете свою (при этом, кстати, ее можно занизить вплоть до пары юаней), потом снова они, опять вы и так далее до тех самых пор, пока вас обоих не удовлетворит результат. Причем, из предложенной первой вашей и их цены можно сразу смело вычислить среднее арифметическое - это и будет та цена, за которую в результате вы купите вещь. Сам же процесс занимает от силы не больше пяти минут - очень быстро и удобно, а сбить цену в итоге можно в два-три раза, а иногда и больше.
Торговые ряды в Лицзяне.
9.


Рынок там же.
10.


Впрочем, нередко у нас были случаи, когда китайцы изначально отказывались торговаться, ссылаясь на то, что цена и так низкая, или что она фиксированная. И, честно говоря, я склонна им верить, ибо, допустим купить тканевые весенние сапожки с машинной вышивкой великолепного качества меньше, чем за 800 рублей сложно даже в Китае. А именно столько в переводе с юаней они стоили изначально.
Еще одна схожесть с нами - это любовь к турпоездкам. Причем, обязательно к групповым. Мы только несколько раз видели, чтобы китайцы путешествовали самостоятельно. Обычно же они обязательно покупали экскурсию, их определяли в группу и на автобусе везли осматривать какую-нибудь очередную достопримечательность. Что интересно, такие экскурсии стоят совсем не дешево, как и входные билеты в разные храмы, национальные парки и прочие туристические места. Мало того, цена на них для китайцев и для иностранцев одинаковая.
Китайские туристы возвращаются на катере на Хайнань после отдыха на курортном островке Сидао.
11.


Помню, в деревеньке Пиньян, куда мы на обычном рейсовом автобусе приехали осматривать рисовые террасы, у нас произошел забавный случай. Мы увидели все, что хотели, и уже собрались уезжать. Но ближайший автобус отправлялся позже, чем через час, и мы решили вписаться в один из туристических китайских, которые в изобилие стояли на стоянке. Антон пошел договариваться. О, вы бы видели глаза китайцев, когда они услышали, что мы приехали в Пиньян сами, без гида и без экскурсии! Их глаза перестали быть узкими, они расширились до такой степени, что стали больше походить на чайные блюдца! Антона долго переспрашивали, как же это так, разве так можно и почему мы не купили тур? И в итоге нас, конечно, довезли туда, куда нам было нужно.
Но я сейчас не о том. Вы, наверное, спросите, какая же связь с нами? Ведь у нас довольно-то много тех, кто путешествует по городам и странам самостоятельно. Это всё так, но это сейчас. А вы вспомните советские годы. Ведь тогда туристические путевки пользовались просто огромной популярностью и ездили куда-нибудь по стране без оных лишь считанные единицы. Вот и у китайцев нынче то же самое.
Честно говоря, опять же начитавшись перед путешествием рассказов о том, что китайцы для нас - это как жители другой планеты, и это, мол, заметит любой, кто пробудет в стране хотя бы пару дней, и убедившись на деле, что сие далеко не так (я сейчас, конечно, рассказываю об общении с китайцами в ракурсе путешествия, а не бизнеса и не каких-то личных дел с ними) и даже, наоборот, найдя в них сходства с нами, я призадумалась, а почему же оно так? И в общем-то, единственное объяснение этого сходства я нашла в нашем с ними похожем прошлом - в коммунистическом.
Впрочем, если мы официально от строительства коммунизма отказались уже давно, то китайцы "строят" его до сих пор. Конечно, не так активно, как раньше, и плавно перейдя на капиталистический путь развития, но, что есть, то есть, и коммунистическая атрибутика в стране до сих пор сохранена и используется. Конечно, красные книжки с цитатами великого кормчего Мао Дзедуна уже никто с собой в карманах не носит и этих цитат не учит. Наоборот, сами книжки, переведенные на разные языки мира, в том числе, на русский, теперь можно запросто купить в сувенирных лавках.
12.


Но памятники Мао, как и раньше, стоят во многих городах, сносить их никто не собирается, в стране функционирует пионерская организация, и школьники ходят в красных галстуках.
Памятник Мао Дзедуну в Лицзяне.
13.


Пионеры в Лицзяне.
14.


Очень симпатичная пионерка. :))
15.


Фотографии учителей на фоне коммунистического красного знамени.
16.


На рынках и в сувенирных магазинах тоже можно встретить немало всего с коммунистической направленностью.
17.


Кстати, сюда же, к традициям, появившимся в годы строительства коммунизма, я бы отнесла и привычку не брать чаевые. Они в Китае просто не приняты. И даже если вы, допустим, оставите на столике в кафе несколько юаней, совершенно не факт, что за вами не выбежит официант, решив, что вы банально забыли деньги. Единственным исключением, где нам намекнули, что надо бы заплатить чаевые, был таксист в курортном городе Санья на острове Хайнань, куда ездит поматрасничать очень много наших соотечественников с Дальнего Востока, из Сибири и с Урала. Но, во-первых, это - курорт, а, во-вторых, как мне кажется, наши местных таксистов сами к этому приучили, постоянно по привычке давая денежку после поездки.
А вообще, если уж мы затронули тему честности китайцев, то расскажу вам еще два случая. Зашли мы как-то в городе Яншо поужинать в местное кафе, поужинали, расплатились, засобирались идти, вышли. Идем по улице мимо магазинов, рассматриваем витрины. И вдруг догоняет нас тетечка-уборщица из той самой кафешки, где мы только что отужинали: "Мадам, мадам!" - кричит она мне и протягивает мою сумку. Оказывается я ее благополучно забыла на стуле. Сумку с деньгами, с документами, с распечатками авиабилетов. Надо ли говорить, что там всё осталось цело? А вот, осталось! Второй случай произошел с Антоном в Санье. Когда мы заселялись в отель, то на рецепции надо было показать распечатку с бронью номера. Распечатку мы не сделали, а потому ему пришлось доставать ноутбук и показывать ее с компьютера. Мы заселились в номер, а утром Антон пошел завтракать. Вернулся он с ноутбуком. "Ты представляешь, - говорит, - оказывается, я его вчера забыл на рецепции. Сейчас отдали!"
Китайцы нам всегда безукоризненно возвращали сдачу, если мы давали явно больше, первоначально не разобравшись, сколько стоила та или иная вещь. Даже за железнодорожные билеты, которые мы покупали через турагентство, мы заплатили всего лишь несколько юаней сверх того, сколько они стоили в кассе.
А еще у нас был случай, когда люди попросту отказывались от вознаграждения, коим мы хотели их отблагодарить за что-то полезное, что они для нас сделали. Первый раз это произошло, когда мы только что прилетели в Гуанчжоу, шли заселяться в отель и, запутавшись в номерах домов, которые на китайских улицах отнюдь не везде идут по порядку, заблудились. Решили спросить, как найти отель, у местных жителей. И вот, подвернулся молодой человек, студент, который отлично говорил по-английски и вызвался нам помочь. Он забил на свои дела и проводил нас до самых дверей отеля, потратив на это добрых полчаса. Когда мы стали давать ему деньги, он лишь поблагодарил и отказался. Второй случай был в гостинице в Куньмине. Там у нас возникла одна небольшая проблемка - мы не смогли дозвониться до агентства, которое закупило нам билеты на поезд. Не смогла до него дозвониться и девушка с рецепции. Но она не плюнула на это дело, не оставила нас разбираться с ним самих, хотя ни к агентству, ни к билетам не имела никакого отношения. Она занялась вопросом основательно: созвонилась с главным офисом агентства в Пекине, заставила их найти своих куньминских сотрудников, потом снова позвонила им, договорилась, чтобы билеты привезли нам сразу в гостиницу, дождалась, пока их привезли, получила и передала нам. А от нашего вознаграждения тоже отказалась.
Так что, такой честности и бескорыстности, как у китайцев, нам еще, пожалуй, надо поучиться.
А еще, что меня тоже в них очень сильно потрясло, - это то, что они всегда честно платят за проезд. Так, в китайских автобусах (например, в Куньмине, в Лицзяне или в Санье), нет турникетов. Вместо них рядом с водительским сиденьем стоит пластиковая коробка. Если у вас нет проездного, то вы должны бросить денежку за проезд в эту коробку. Никаких билетов вам за это не дается. Бросили и пошли в салон. Я понаблюдала специально: нигде нам не встретился ни один пассажир, который бы не заплатил за проезд! И ведь нет никакого контроля - билетов не дают, а значит, что по идее любой незаплативший мог бы сказать, что он заплатил. Но нет, честно платят все! Вы себе это представляете? А теперь представьте, как это было бы у нас!
Так что, в этом вопросе китайцы больше напомнили нам честных европейцев, а отнюдь не нашу публику.
Впрочем, честность в транспорте была не единственным, в чем мы заметили их стремление жить по-европейски. Да и не факт, что в ней проявлялось именно это стремление. А вот то, что в последние годы Китай развивается бешеными темпами и вряд ли сейчас остался хоть один город в Поднебесной, где не велось бы бурное строительство, налицо. Буквально везде мы видели вырастающие прямо на глазах абсолютно современные, без каких-либо китайских изюминок небоскребы, офисы крупных компаний в зданиях из зеркал и бетона. Что поделать? Все хотят жить в достатке и в благополучии, и глобализация наступает повсюду.
Небоскребы в Куньмине.
18.


Небоскребы в Шеньчжене.
19.


А где глобализация, там, конечно, и смена традиций. Так, к примеру, я еще пару лет назад читала заметки и видела фотографии китайских свадеб, на которых невесты наряжались в шикарные платья красного цвета, коий в Китае символизирует богатство, удачу и благополучие. А теперь, проходя мимо свадебных салонов, мы видели лишь белые, кремовые, реже светло-сиреневые или салатные платья абсолютно европейских покроев. Грустно! Впрочем, китайские свадебные кортежи, состоящие из 10-15 украшенных ленточками автомобилей, ровным строем разъезжающие по городу, меня-таки поразили. Но опять же - размахом, а отнюдь не китайскими традициями, их-то как раз снова не было.
Свадьба в Дали.
20.


21.


Впрочем, конечно же, утверждение, что Китай теряет свою самобытность, верно не до конца. Думаю, что до ее потери ему еще очень далеко. И мы регулярно сплошь и рядом сталкивались с местными традициями, обычаями и разными бытовыми особенностями жителей этой страны. Порой, даже тогда, когда этого совершенно не ожидали.
Принято считать, что в китайской культуре нет понятия индивидуальности. Китайцы - коллективисты до мозга костей. Здесь любой человек - лишь элемент общества и его общей гармонии, этакий штрих в картине, травинка в поле, дерево в лесу. Кстати, именно эта черта отложила свой отпечаток и на групповой туризм, о котором я уже рассказывала: люди не могут представить себя без себе подобных рядом и по этой самой причине никогда не поедут путешествовать самостоятельно. Конечно, проявление коллективизма лучше всего, наверное, наблюдать в работе. Чем-то занятых китайцев принято сравнивать с муравьями, куда-то вечно спешащими, что-то несущими, безропотно выполняющими задания вышестоящих начальников.
Правда, индивидуалисты редко, но тоже встречаются. Хотя и не факт, что над такими не стоит 33 начальника.
22.


Китайский буддистский монах предсказывает будущее всем желающим. Кругом толпа. Монах счастлив.
23.


Слепой музыкант играет у входа в буддистский храм в Гуанчжоу.
24.


Женщина в парке в Гуйлине готовит аджику.
25.


Фармацевтки в аптеке в Гуйлине.
26.


Повара готовят лепешки в ресторане в Санье.
27.


Полицейские в Шеньчжене.
28.


Но, как вы понимаете, возможности лицезреть китайцев в офисах-муравейниках во время нашего путешествия у нас не было. Зато пример их коллективизма мы нередко наблюдали на улицах жилых городских кварталов, куда они по утрам и вечерам массово высыпали делать зарядку. Кто-то из них занимался на выставленных на всеобщее обозрение тренажерах (их, как правило, не прячут во дворы, а ставят прямо на улицах, где ходят люди), но большинство предпочитало делать это под спокойную музыку в парках и скверах. Представьте себе: магнитофон, а вокруг него толпа разновозрастного народа в спортивных костюмах, плавно повторяющая одни и те же движения. Что интересно, я ни разу не замечала, чтобы был кто-то, кто бы руководил процессом и показывал эти движения. И в итоге китайская зарядка у меня постоянно ассоциировалась с этаким народным флеш-мобом. Однако, замечу, что музыка всегда была такой красивой, а движения такими плавными и гармоничными, что мне, порой, очень хотелось к ней присоединиться.
Но китайский характер - это не только коллективизм. Например, нам было очень интересно наблюдать, как живут китайцы в крупных городах. Конечно, я упоминала о небоскребах, это да. И счастливцы те, кто получил в них квартиры, ибо хотя сейчас они есть уже практически почти везде, но наряду с ними остается так же и много другого, обычного старого жилья: простых одноэтажных домов в городках помельче или унылых серых многоэтажек, построенных несколько десятилетий назад, в тех, что покрупнее. Будучи в Гуйлине, мы оказались в целом квартале таких многоэтажек и решили зайти во дворы и посмотреть, как там.
29.


И выяснилось, что китайские дворики в чем-то даже похожи на одесские: дома перекрывают их сразу с нескольких сторон.
30.


Внутри стоят скамейки, где жильцы собираются играть в свои карты - это удлиненные полоски бумаги с написанными на них черными или красными иероглифами, причем, играют они очень азартно. Во дворах растут кустики, иногда встречаются детские площадки. Но главное - это балконы. Обычно балконы завешены грубо сваренными жуткими решетками вне зависимости от этажей, на которых они находятся. Решетки есть даже на самых верхних этажах - на седьмых, десятых, одиннадцатых. Смотрится это весьма спорно, и мы так и не поняли, для чего это сделано. Чтобы не лазали? Но ведь и так на верхние этажи вряд ли залезут - там и шею свернуть недолго.
31.


Кстати, что касается этажей, то практически, в какой бы дом, отель или просто в многоэтажное здание вы не зашли, вы не найдете там четвертого этажа, а также номеров квартир или офисов, где присутствовала бы цифра четыре. Сначала нас это удивляло, но вскоре мы выяснили, что для китайцев - это самое ужасное число. И все потому, что оно созвучно со словом "смерть". Казалось бы, типичное суеверие. Да, суеверие, но в него верит вся страна, и здесь даже у мобильников нет номеров, содержащих четверку.
Но вернемся к балконам. Честно говоря, разглядывать их было не менее интересно, чем в Одессе. Чего только не хранили на них китайцы? Посуда, цветы в горшках, разная мебель, велосипеды, там же висели веревки, на которых сушилось белье, рядом с ним на других веревках сушились колбасы. Да уж, тут сравнить их с европейцами было бы очень сложно!
32.


А вообще, как ни странно, несмотря на неплохо развитый в Китае международный туризм и на довольно-таки большое количество приезжающих сюда иностранцев, в том числе из европейских стран, людей с белой кожей очень многие здесь по-прежнему воспринимают как экзотику. Конечно, пальцами на нас никто не показывал, но я не раз замечала, как нас фотографировали из-под полы, думая, что мы этого не видим. А когда в Шилине один из китайцев осмелился попросить меня с ним сфотографироваться, и я согласилась, то, увидев это, сбежалось фотографироваться с нами не меньше десятка его попутчиков. И нам с Антоном устроили целую фотосессию на кучу фотоаппаратов. :)
Еще один момент, который показался нам весьма странным - это практически полное отсутствие у китайцев знаний английского языка. Даже в кафе и в отелях в крупных городах на английском говорили крайне плохо или не говорили вообще. Более-менее нормально языком владели лишь студенты, те же, кто был постарше, обычно максимум, что могли сказать, это "привет", "спасибо" и "пока". Больше всего нас это поразило опять-таки в Шилине, куда мы, как я уже говорила, ездили смотреть Каменный лес. От касс Каменного леса до самого входа в него предстояло ехать на автобусе, но мы сначала об этом были не в курсе, и после того, как купили билеты, не сразу поняли, куда нам нужно двигаться. Решили спросить у сотрудниц, которые у касс тусовались в огромнейшем количестве. Та, к которой мы обратились, по-английски не говорила, но велела нам подождать и вскоре привела "англоговорящую". У нее мы и спросили, где же, собственно, находится вход в Каменный лес, то бишь, в Стоун Форест? Надо сказать, что словосочетание "Stone Forest" было написано там буквально на каждом столбе. В самом прямом смысле. Эти столбы были украшением, на них висели флажочки, на которых и красовалась эта надпись.
33.


Что же вы думаете, ответила нам сотрудница? "Я не знаю!" Мы были в ауте.
Впрочем, учитывая свое полное незнание английского, китайцы всегда оставались с нами дружелюбными и доброжелательными и старались находить способы понять нас и других иностранцев. Например, на рынках и в магазинах у них под рукой всегда были калькуляторы, на которых они писали нам, что за сколько готовы продать. Мы же тоже не терялись, кропотливо выписывали из англо-китайского разговорника иероглифы, и если нам что-то было нужно, то показывали их китайцам, они читали и тут же отвечали или показывали нам то, о чем мы их спрашивали. Кроме того, китайцы великолепно освоили язык жестов - по моему опыту, гораздо лучше представителей всех прочих стран, в которых я бывала. И договориться с ними на нем нам обычно не составляло особого труда. Так, в Лицзяне мы, к примеру, исключительно на языке жестов умудрились договориться с девушкой с рецепции в нашем отеле о том, чтобы она нам купила билеты на концерт оркестра народности наси. При этом мы спрашивали, а она отвечала, сколько стоят эти билеты, на каком ряду мы хотим сидеть, где находится музыкальный зал, во сколько начнется концерт и когда нам нужно прийти в отель, чтобы забрать билеты. Поняли друг друга без труда! :)
Так что, в целом, заканчивая рассказ о китайцах, могу лишь добавить, что нам они показались весьма эмоциональными, отзывчивыми и благодушными ребятами, которые, как только понимали, что мы от них хотим, тут же старались помочь. И за все путешествие при общении с ними у нас ни разу не возникло никаких проблем.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Мои другие рассказы из этого путешествия:
2011-2012 год, декабрь-январь:
Гуйлинь. Новый Год с лапшой Доширак
На автобусах, поездах и самолетах по-китайски
Гуанчжоу. Лекарство из сушеных змей
Гуанчжоу. К чему приводят опиумные войны?
Гуанчжоу. Шесть баньяновых деревьев и кое-что еще
Фотообзор: Новый Год с китайскими палочками

Китай

Previous post Next post
Up