Sag mir, wo die Blumen sind

Aug 11, 2006 13:11

В пути я, наконец, понял, как лучше перевести этот текст на русский. "Sag mir, wo die Blumen sind" - это не просто песня, которую подхватывают в любой немецкой компании; для меня она - одна из первых ассоциаций с немецкими стихами и немецкой музыкой, наивная и немного грустная ( Read more... )

стихи, переводы

Leave a comment

maryxmas November 9 2007, 12:04:39 UTC
http://radio.bigmir.net/song/58710

Товчу, товчу мак из альбома Росава - 2006 Колисанки

Reply

andrreas November 11 2007, 16:31:41 UTC
холодок по коже

Reply

maryxmas November 11 2007, 18:29:18 UTC
меня она вгоняет в транс с первых звуков.
могу её по кругу слушать бесконечно.
осталось выяснить, каким образом все эти песни между собой связаны.

Reply

andrreas November 11 2007, 18:36:40 UTC
у них обший эгрегор:)

Reply

maryxmas November 11 2007, 19:07:07 UTC
эгрегор у них, может, и общий. но скорее, общее происхождение ( ... )

Reply

andrreas November 11 2007, 19:58:08 UTC
понятно, что у Шолохова был какой-то источник... А вообще, у многих народов часто возникают походие образы и сюжеты - конвергенция. Уверен, что у какого-нибудь народа Океании тоже найдется текст с подобной логикой!

Reply

maria_gorynceva January 16 2008, 15:09:31 UTC
И вот тут гляньте:
http://maria-gorynceva.livejournal.com/31621.html

Кумулятивная потешка, или песенка - такие есть у всех народов с развитым фольклором.
Скорее всего, источник текста всё же народный. Деревня, в которой я свой текст записала, была ОЧЕНЬ глухая. Там радио не в каждом доме было. Туда даже постоянной дороги не было через тайгу - приходилось на АН-2 добираться из Енисейска.

Reply

kuv_lun November 23 2008, 18:07:44 UTC
Вот тут считают немного иначе:
http://fomenko.livejournal.com/283381.html?thread=5368821#t5368821
Песня "Where Have All The Flowers Gone" основывается на старинной песне Донских казаков “Колода-дуда”. Пит Сигер, читая роман "Тихий дон", наткнулся на “Колоду-дуду", которая легла в основу "Where Have All The Flowers Gone".

Reply

maryxmas November 23 2008, 18:50:33 UTC
учитывая происхождение казачества, не думаю, что моя версия так уж далека от истины.
совпадение, причём практически дословное, нескольких строк, а также их последовательности в этих песнях не может быть случайностью.

Reply

kuv_lun November 23 2008, 18:58:15 UTC
я просто пример привела. меня лично тоже позабавило, что там яростно защищают принадлежность казачества - донское, а не украинское. ;)))

Reply


Leave a comment

Up