"Трудности перевода"

Jul 14, 2014 16:05

Проблема возникла не сейчас, а гораздо ранее... В службе на праздник св. Пятьдесятницы, в каноне 4-й песни смотрим ирмос "Царь царем". В ряде книг читаем: "из Отца виновнаго", а вдругих книгах: "из Отца безвиновнаго". Сравнил имеющиеся у меня под рукой книги с текстами данного ирмоса и вот что получилось:

Ирмосы рукописные гуслицкие 19 в.

Read more... )

богослужение, РПСЦ

Leave a comment

Comments 12

o_apankratov July 14 2014, 12:19:27 UTC
"указанный ирмос должен иметь какой-то один вариант текста" - это только Ваше предположение, осмелюсь заметить, а приведённые здесь Вами же источники его не очень-то подтверждают ...

Reply

an_emelyanov July 14 2014, 13:15:56 UTC
Вот я и хочу разобраться. Не уверен, что изначально автор канона "заложил" два варианта. Посему для меня важна презумпция авторства.

Reply

o_apankratov July 14 2014, 13:25:24 UTC
Придётся найти оригинал авторской рукописи:)

Reply

an_emelyanov July 14 2014, 16:43:17 UTC
Ну, хотя бы один из древних списков.

Reply


geronda July 14 2014, 17:35:16 UTC
В греческом оригинале стоит слова "анайтиос" - не имеющий причины. Бог Отец является Причиной и Началом всего, а Сам не имеет иной причины своего бытия. Литургист М. Скабаланович пишет, что в древних славянских рукописях это место читается "от Отца неповинна". В послениконовском тексте перевели как "безвиновного"

Reply

amypp July 17 2014, 11:51:48 UTC
+

Reply


Фото и ссылки минувшего дня livejournal July 15 2014, 22:34:31 UTC
Пользователь o_apankratov сослался на вашу запись в своей записи « Фото и ссылки минувшего дня» в контексте: [...] разночтениях в старопечатных и рукописных ИрмосАх: http://an-emelyanov.livejournal.com/9185.html [...]

Reply


amypp July 17 2014, 11:54:19 UTC
Ответил в ФБ. Там внизу все верно указано, "безпричиннаго" - самый правильный русский пер. По-славянски тут нет единого решения, наверное невиновнаго, но во всяком случае - не "виновнаго"

Reply


an_emelyanov July 25 2014, 04:29:43 UTC
Вот, благодаря сайту http://rgada.info/kueh/index.php?T1=&Sk=200 нашел ещё один экземпляр Цветной Триоди, в котором указано "неповинна". Так что "счёт" в явную пользу "безвиновнаго".

... )

Reply


Leave a comment

Up