Е.Петров || «
Известия» №309, 30 декабря 1941 года
На Черном, на Балтийском, на Баренцовом морях в битвах с немецкими оккупантами продолжают славные традиции победоносного русского флота советские моряки. Их подвигами гордится вся наша страна.
Героические моряки! Бейте, истребляйте врага - на воде и на суше - до полного разгрома гитлеровской Германии.
# Все статьи за
30 декабря 1941 года.
Еще до фронта далеко, еще не слышно даже артиллерийской стрельбы, а по состоянию шоссейной дороги уже видно, что здесь обитает солидный, рачительный хозяин, который ни одной мелочи не оставляет без внимания, которому до всего есть дело. Регулировщики с особым шиком дирижируют здесь своими красными и желтыми флажками. Нигде я не видел, чтобы обозники (этот главный «враг» механизации и моторизации) держались правой стороны с таким трогательным усердием, как здесь, на Малоярославецком направлении. Очень хороши здесь дорожные плакаты, знаки и указатели. По ним можно не только определить направление об’езда или выяснить, что за езду по правой стороне полагается трибунал, но и с полной точностью узнать, где можно получить кипяток, обогреться или заправить автомобиль.
Малоярославецкое направление в последнее время считалось «тихим».
Между тем наши части, остановившие здесь продвижение немцев в октябре километрах в восьмидесяти от Москвы, не пустили их дальше ни на шаг. Во время генерального ноябрьского наступления немцев на Москву здесь, на Малоярославецком направлении, немцы не имели даже первоначальных временных успехов, которых они смогли добиться на других направлениях. Несомненно, конечно, что этот участок фронта немцы в тот момент считали второстепенным. Но несомненно и то, что непрерывными умелыми действиями наши войска отвлекали на себя часть германской армии, перемалывали ее и оказывали серьезную помощь ближним и дальним соседям, на которых устремились главные силы немцев.
Так или иначе, на Малоярославецком направлении около двух месяцев происходило нечто в роде позиционной войны. Противники хорошо укрепились и хорошо изучили друг друга в непрерывных боях.
И вот произошло то, о чем мечтали наши войска, - их двинули вперед. Случилось это несколько дней назад. Продвижение было нелегким. Немцы за два месяца успели превратить в опорный пункт каждую деревню. При чем делали они это не без остроумия. Так, например, они устраивали огневые точки в русских печах. Передний край был укреплен очень сильно. Кроме того, немцы минировали поля, леса и дороги.
В ночь на 25 декабря немцы дрогнули и стали отходить. Наши войска захватили 22 населенных пункта и много трофеев.
Позиционная война на Малоярославецком направлении окончилась.
C того места, где несколько дней назад был передний край, кончается дорожное благополучие. Мы сменяем верную эмку на обыкновенные дровни и, совсем как в пушкинские времена, на дровнях обновляем путь. За ночь намело много снега. Колея еле видна. Еле видны и небольшие снопы ржи, которыми саперы наскоро отметили минированные нами места.
Нужно проехать примерно полкилометра по аллее из таких тощих снопов, натыканных в снегу почти без интервалов. Здесь минировали на совесть, солидно, как и все, что делают на Малоярославецком направлении. К сожалению, самая, так сказать, аллея осталась узенькая, метра в два, и нас все время беспокоило, как бы наша пара гнедых, задумчивых лошадок
не вздумала полакомиться минированной соломкой.
Мы проехали реку, изломанную артиллерийским огнем, потом небольшое поле, в течение двух месяцев отделявшее нас от немцев, и сразу же, за оврагом увидели первое, отвоеванное у немцев село. Рубеж был удобен для обороны и, вероятно, стоил бы нам больших потерь, если бы мы атаковали его в лоб. Но наши бойцы обошли его, немцам пришлось отойти, ограничившись лишь арьергардным боем.
На той стороне оврага, на горке, стоит заваленный снегом немецкий танк. Его пушка все еще направлена на восток. Его хозяева ушли на запад, Если им только удалось уйти. Мы с трудом с’езжаем в овраг и едем направо. За горкой - немецкие блиндажи. Здесь спасались немцы от огня нашей артиллерии. Сейчас здесь деловито копошатся несколько вернувшихся из леса жителей. Их деревню немцы почти целиком сожгли (торчат одни лишь трубы), и жители решили пока-что устроиться в немецких блиндажах. Они нашли там связку украденных в деревне самоваров. Странно, но именно связку. Немцы связали их, как связывают баранки, чтобы удобнее было тащить. Уже все привыкли к тому, что немцы - воры, и история с самоварами
нисколько не удивляет ни местных жителей, ни нас, военных корреспондентов. Немцы позабыли здесь не только самовары, но и большое количество ящиков с патронами и минами.
Мы едем от села к селу по разоренной, оскверненной немцами земле.
Вот в этом лесу стояли их тылы. Лес опутан проволокой. Видно, немцы
боялись ночных нападений партизан. Напротив леса громадное снежное поле. Белое поле совершенно сливается с белым небом. Горизонта не видно. И только где-то вверху, в этом сплошном молоке, можно определить некий намек на солнце. И под всем этим пейзажем, не имеющим ни одной темной точки, коротенькая надпись на дощечке, сделанная рукою сапера: «Поле минировано».
Мы едем так километров пятнадцать и видим церковную колокольню. Это - большое село Тарутино.
Наша отечественная война с немцами все время наводит на воспоминания о
Первой Отечественной войне 1812 года.
На южной окраине села сохранился монумент - колонна и орел. Сохранилась и надпись:
«На сем месте российское воинство под предводительством фельдмаршала Кутузова, укреплясь, спасло Россию и Европу».
Вероятно, сто двадцать девять лет назад российское воинство сушило в тарутинской избе на печи свои валенки, и курило махорку, и ело такой же ржаной хлеб и добрые щи и кашу, и так же шло на смерть, чтобы спасти Россию и Европу.
Но только не были тогда, и не только тогда, но и за всю историю человечества, такого врага, как гитлеровская Германия, такого
варварски-кровожадного, подлого врага.
B Тарутине немцы успели сжечь сто домов (каменные они взорвали). Они сожгли бы и остальные, если бы удар Красной Армии был менее стремителен. И сейчас еще из-под снега, на полметра покрывшего пожарище, выбивается дым.
B Тарутине немцы вели себя так же, как в других городах и селах, где мне довелось побывать. Они ограбили жителей, насиловали девушек, потом согнали их в солдатский публичный дом (сейчас они «эвакуировали» их, как казенное имущество). Они собрались перенумеровать жителей и повесить им на шеи деревянные таблички с надписью: «Житель Тарутино номер такой-то». Я держал эти таблички в руках - №31 и №32. Немцы не успели осуществить этой затеи. Когда они поняли, что нужно уходить, они приказали всем жителям покинуть свои дома. Двое больных стариков - Прасковья Газикова и парикмахер Антоныч отказались пойти. Да они бы и не могли уйти, старые, больные люди. И тут звери в немецких мундирах совершили очередное свое злодеяние, которое мы будем
помнить, сколько стоит наша земля. Стариков застрелили.
Сейчас нет возможности установить все, что сделали немцы в Тарутине. Для этого понадобится много времени.
Если выпустить всех уголовных преступников из всех тюрем всего мира, они не сделают и тысячной доли того, что
делает гитлеровская саранча на нашей земле.
Вот пункт седьмой немецкого приказа, который был вывешен в Тарутине:
«Всякий населенный пункт, в котором красноармейцы, партизаны или чужие (очевидно, «свои» - это немцы!) получат хотя бы кусок хлеба или найдут пристанище,
будет сожжен».
На огонь Красная Армия отвечает огнем.
И с каждым днем огонь этот становится все более губительным. //
Евгений Петров, спец. корреспондент «Известий». ЗАПАДНЫЙ ФРОНТ, 29 декабря.
*****************************************************************************************************************
Жалобы и угрозы Геббельса
НЬЮ-ЙОРК, 29 декабря. (ТАСС). В статье, опубликованной в германском журнале «Дас рейх», Геббельс обрушивается с угрозами и руганью по адресу немцев, жалующихся на трудности, которые
им приходится переносить. По словам Геббельса, только солдаты имеют право говорить о трудностях и жертвах. «Немецкие солдаты в России, - пишет Геббельс, - подчас воюют за самое свое существование против снега, льда и вьюг, против самых страшных противников. Иногда они остаются совершенно без еды, иногда нехватает боеприпасов, в течение шести месяцев они лишены всяких связей с внешним миром. Они не слышат радио, у них нет газет и часто они целыми месяцами дожидаются писем».
☆ ☆ ☆
Фашистская газета проболталась
СТОКГОЛЬМ, 29 декабря. (ТАСС). Словацкая газета «Гардиста», описывая организацию связи между фронтом и тылом в Германии, проболталась. По словам газеты, ежедневно в различные города Германии прибывает огромное количество посылок с фронта. Только в сентябре 1941 года, оказывается, с фронта в тыл было отправлено 11,6 млн. посылок. Фашистская газета признает, таким образом, что нацисты не только
поощряют грабеж гражданского населения и мародерство, но оказывают также германским солдатам и офицерам всяческое содействие в переправке награбленных вещей на родину.
______________________________________________
Ждите нас - мы еще придем!* ("Правда", СССР)***
В.Коротеев:
В оккупированной Вязьме ("Красная звезда", СССР)
Б.Лапин, З.Хацревин:
Там, где они были* ("Красная звезда", СССР)
В подмосковной деревне, откуда выбиты немцы* ("Известия", СССР)**
Фашистские зверства в подмосковной деревне* ("Красная звезда", СССР)**
Газета «Известия» №309 (7685), 30 декабря 1941 года