Несколько слов о русской этимологии

Mar 03, 2012 17:42

Мой интерес к русской этимологии возник давно, лет примерно 14 назад, после фразы одной неглупой, но злющей дамы, с которой мы вместе посещали уроки немецкого языка. Фраза звучала примерно так: «Русский язык? Что вы суётесь всюду с этим русским языком? Нету такого вообще - гляньте в этимологический словарь! Все слова - ворованные, как у попугая ( Read more... )

Наука и техника, Книги, Россия, Этносы

Leave a comment

orientalist March 3 2012, 17:57:37 UTC
После чего, уловив верную нить - начал искать соответствия в других индоевропейских языках. Есть ли там нечто похожее на слово «книга», означающее «знание ( ... )

Reply

te_el March 3 2012, 17:59:51 UTC
Мы давно на "вы"?

Убедительная просьба на Фасмера не ссылаться.

Reply

orientalist March 3 2012, 18:04:49 UTC
Почему не ссылаться? Он что, прокаженный? Тюркское заимствование ни разу не абсурдно, тем более, что из того же источника позаимствовали венгры, осетины и мордва. И германскую версию в данном случае Фасмер отвергает.

Reply

te_el March 3 2012, 18:08:09 UTC
Тюркское толкование абсурдно, и именно это я в статье и показал.
Могу повторить - тюрки своей письменностью обзавелись к 8 веку, когда праславянской общности не существовало уже минимум 400 лет. И если предположить, что какое-то слово от них позаимствовали восточные славяне (таких слов действительно немало), то уж западным, а тем более ушедшим на Балканы южным славянам это было глубоко до фени.

Reply

orientalist March 3 2012, 18:18:17 UTC
У тюрок это китайское заимствование. Кто и когда обзавелся письменностью, совершенно неважно. Значение слова - "свиток". И про "400 лет" неправда, я уже отметил выше. Слово имеется во всех славянских языках, и его фонетический облик одинаков.

Reply

te_el March 3 2012, 18:28:47 UTC
Спасибо, я читать умею. :)
Дописьменному народу никакие "свитки" не нужны. Как и славяне обзавелись словом "библиотека", только когда появилось это явление.
Между тем область расселения древних славян - на расстоянии прямой видимости от греко-римского мира.

http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:East_europe_3-4cc.png&filetimestamp=20080310141419

Но почему-то ни латинское "либра", ни греческое "библион" они заимствовать не стали.
Предпочли китайское слово через тюркское посредство (это при том, что сам факт общения праславян с древними тюрками - никем не доказан).
Это даже не левой рукой за правое ухо, а левой рукой за правое ухо с оборотом через задницу.

Reply

orientalist March 3 2012, 18:41:40 UTC
Славяне появились в зоне прямой видимости Византии только в VI в., примерно на полтора столетия позже, чем в зоне их прямой видимости появились тюрки. Нужно или нет - пустые рассуждения. Слово наличествовало, заимствование из китайского.

Reply

te_el March 3 2012, 18:51:24 UTC
Замечательно. Только вот согласно помещенной мною карте, основанной на данных археологии - древние славяне (уже не праславяне, замечу) уже в 3-4 веках жили на Днестре и Днепре. А в устье обеих этих рек располагались греческие поселения. Так что реши они заимствовать это слово - куда как проще это было бы сделать из греческого или латыни (устье Днепра входило в состав Римской империи). Но они этого не сделали. Ждали гипотетических тюрок, когда они обзаведутся письменностью и позаимствовав у китайцев "свиток" принесут его на другой конец Евразии.
Что ж, убедительно.


... )

Reply

orientalist March 3 2012, 19:05:38 UTC
Почему бы им было не позаимствовать греческое "василевс" вместо тюркского "каган"? А вот какого-то черта взяли и позаимствовали. Вот "кота" позаимствовали из латыни, несмотря на то, что было свое исконное слово, а "императора" - нет.

Reply

te_el March 3 2012, 19:09:26 UTC
Правильно. И "маму" из латыни, а уж о "папе" и говорить нечего.

Кстати, "каган" слово уже куда как позднее, и отнюдь не праславянское.

Reply

orientalist March 3 2012, 19:20:49 UTC
Правильно. И "маму" из латыни, а уж о "папе" и говорить нечего.

Шикарный спор получается. Из меня этимолог никакой, я этим никогда не занимался, но насчет кота данные абсолютно достоверные. Вы вольны придумывать себе какие угодно этимологии, конечно.

Reply

Из меня этимолог никакой te_el March 3 2012, 19:21:48 UTC
Ну а я вот занимался (скромно так).

Reply

trueview July 14 2012, 05:40:32 UTC
мама - 妈妈 māma

子 I [zǐ] - сын. Сын - это ЦЗЫ...н

Шумер. pab, pap, pa4 "отец".

Reply

te_el March 3 2012, 19:17:09 UTC
Кстати, о коте.
Ты, кажется, решил обойти на вороных даже Шанского с Бобровой.
Уж на что они трясутся хоть в чем-то опровергнуть Великого Фасмера - но "кота" и они считают исконным словом. :)

Reply

orientalist March 3 2012, 19:35:04 UTC
Гипотеза о латинском заимствовании нисколько не абсурдна, по крайней мере. "Cattus" назаимствовали все, кто мог. Исконное славянское название домашней кошки - *stьbjь.

Reply

te_el March 3 2012, 19:41:21 UTC
Это опять же фасмероидная этимология.
Причем (и в этом весь Фасмер) он приводит не языковую, а "культурно-исторические" соображения. То есть полагает, что кот заимствован, поскольку никакого кота эти дикари не знали.

Reply


Leave a comment

Up