Leave a comment

Comments 217

zdrager November 19 2019, 19:07:52 UTC
>Других Свенельдов на Руси неизвестно.

Иордан писал про Сванильду из народа росомонов. Очень близко к Свенельду, хотя и в женском варианте и на несколько веков раньше. Но тоже из русов (росомонов), и жила примерно там же, где и Свенельд.

Reply

swinow November 19 2019, 19:08:57 UTC
Да - интересный пример! Значит тоже, вероятно древнее и исконное имя! Хотя в отличие от Улеба, которое на Руси довольно регулярно встречается - Свенельдов больше неизвестно! Только один! Хотя у него Сунильда - в каком варианте Вы Свенельду видели?

Reply

zdrager November 19 2019, 19:33:04 UTC
Чорд. Верно. Извиняюсь.
Вероятно, аберрация памяти. Беру свои слова обратно.

Reply

swinow November 19 2019, 19:21:46 UTC
Но согласен - форма Sunilda всё равно похожа! Надо её включить! Спасибо!

Reply


vedmaksunja November 19 2019, 22:22:51 UTC
Улеб, с корнем, тем же, что и в улей, улитка и компонент -б, из ИЕ *bʰuH (быть). Форма Ουλλιβος - попытка записи почти по-звуково, учитывая, что сверхраткая ъ на конце слова из -os.

Reply

swinow November 19 2019, 22:47:54 UTC
Здорово! И что это имя означает в итоге? Как переводится?

Reply

vedmaksunja November 19 2019, 22:53:51 UTC
Что-то аналогичное значению "улей". Обладающий медоносными деревьями (деревья с дуплами).

Reply

swinow November 20 2019, 05:41:52 UTC
Красиво!

Reply


ortnit November 20 2019, 19:50:02 UTC
Можно добавить, что Назаренко в недавней статье пришел к выводу, что формы "Игорь" и "варяги/варанги" не могли быть выведены напрямую из скандинавских "Ингвар" и "вэринги". Он, подобно Николаеву, пытается изобрести новый язык, только в отличие от неведомых "восточных северо-германских диалектов" изобретает некое скандинавско-славянское койне ( ... )

Reply

svatopolk November 20 2019, 23:01:58 UTC

Насчет «славяно-скандинавского койнэ» - было такое (правда, значительно позже), я давал заметку:

https://svatopolk.livejournal.com/47481.html

Но следов чего-то такого в русском языке нет.

Reply

swinow November 21 2019, 05:52:02 UTC
Факт - в современном русском, а равно и древнерусском следов этого не наблюдается! ;)

Reply

svatopolk November 21 2019, 08:13:10 UTC

Причем - особо отметим - нет этого в берестяных грамотах из Новгорода, где контакт со скандами по определению должен был быть тесным и продолжительным.

Reply


p0rtvein777 November 21 2019, 10:14:34 UTC
Вот сейчас только прочитал главу "Имена социальной верхушки Древнерусского государства (" мз книги "Древнерусская цивилизация" Кузьмин Аполлон Григорьевич Мне кажется, что у Кузьмина был довольно хороший подход по части имён.
По крайней мере мои некоторые догадки подтвердились....

Reply

swinow November 21 2019, 10:34:48 UTC
Безусловно!

Reply


berrliner November 21 2019, 17:09:26 UTC
По поводу Игоря - у шведов есть региональный вариант Ингер. Так что все же склоняюсь к скандинавской версии.

Reply

swinow November 21 2019, 17:40:04 UTC
Источник покажете? И какого периода? Может это современное что-то? У них вон и РюрикР записан на стенах одной их ЦЕРКВИ. То есть после крещения и проникновения этого галло-римского и франкского крестильного имени.

Reply


Leave a comment

Up