Leave a comment

vedmaksunja November 19 2019, 22:22:51 UTC
Улеб, с корнем, тем же, что и в улей, улитка и компонент -б, из ИЕ *bʰuH (быть). Форма Ουλλιβος - попытка записи почти по-звуково, учитывая, что сверхраткая ъ на конце слова из -os.

Reply

swinow November 19 2019, 22:47:54 UTC
Здорово! И что это имя означает в итоге? Как переводится?

Reply

vedmaksunja November 19 2019, 22:53:51 UTC
Что-то аналогичное значению "улей". Обладающий медоносными деревьями (деревья с дуплами).

Reply

swinow November 20 2019, 05:41:52 UTC
Красиво!

Reply

kocapb1310 November 22 2019, 12:17:11 UTC
Тут могут быть и другие вариации. Исходя из согласных ЛБ можно предложить и Улыб - от улыбки - тоже красиво получается :))) Но абсолютно не научно.

А если смотреть по предложенному Ломоносовым Ольга от польз(г)ы (или лёгкости - л.га), то может быть вариант с согласными ЛП - (У)Олеп - лепый, лепший - красивый.

В любом случае, что с научным подходом, что без (как н-р у меня), ясности маловато, а при отсутствии сохранения в живой речи, а так же в письменных источниках схожих имён, лучше и не выделываться, а не то до какого-нибудь Лейбы договориться можно :))))))))))))))))))))

Reply

svatopolk November 22 2019, 12:40:31 UTC

А если исходить из гласных, получится УЕ, и если развивать эту идею, то на выходе может получиться и что-нибудь непечатное. А если устаревшие буквы произносить по их названиям, то получится «Ул(ять)б(ер) - и тогда он вообще не то гунн, не то монгол. А если...

Reply

swinow November 22 2019, 15:08:53 UTC
:)) Но всё же есть определённые лингвистические законы, по которым можно попытаться воссоздать и понять. Конечно подобные теории имеют свои пределы. Но всё же - это не только гадание на кофейной гуще!

Reply

swinow December 11 2019, 15:42:55 UTC
В улыбаться у, кстати, скорее всего - не часть корня. Это приставка как в уйти, уснуть, умолкнуть, узнать и т.д. А в улье -это корень, вероятно. Думаю, трактовка Улеба, как иносказательное к медведю - вполне адекватная.

Reply

svatopolk November 22 2019, 18:21:05 UTC

Причем обладающий чисто физиологически: если мне не изменяет склероз, «ять» произносилась как «ие». То есть «Ули-ебъ». Дендросексуал какой-то )))

(Если что - это я еще после вчерашних «оботритов и лютиков» не отошел)))

Reply

swinow November 22 2019, 19:06:08 UTC
Ну вот потом придёт Ржевский и всё опошлит!

Reply

svatopolk November 22 2019, 19:16:42 UTC

Вас бы так Брокгауз с Ефроном приветили...

Reply

swinow November 22 2019, 19:19:01 UTC
Эта статья в Брокгаузе и Ефроне, конечно какая-то опечатка. Типа как аннотация к книге Пауля - от Рерика до Сталинграда!

Reply

svatopolk November 22 2019, 20:56:42 UTC

Среди лютичей поникших...

Reply

svatopolk November 19 2019, 22:51:23 UTC

Если это так, то хотелось бы ясности относительно значения этого имени, так как «улей» и «улитка» подразумевают пустоту внутри. Князь по имени Дупло?

Reply

vedmaksunja November 19 2019, 23:02:05 UTC
Вы же знаете имена чешской знати? Там каких только "дуплов" (условных) нет. У вас постов про то несколько.

Reply

svatopolk November 20 2019, 09:34:49 UTC

Просто хотел уточнить

Reply


Leave a comment

Up