помните, в Херувимской песни есть загадочное слово "δορυφορούμενον" (муж. род в Вин. пад.)?
это слово было переведено по-разному до Никона - и в никоновскую справу.
1. "дароносима": все понятно (дар + носить), зато неточно: мол, 'ангельские чины несут Царя всех в качестве Дара, или в Дарах'.
вернее, случайно оно вроде как и подошло (ведь этот гимн
(
Read more... )