Mar 19, 2007 10:31
По "Ши цзи" получается, что в 106 г. до н.э. Сын Неба не знал, как устроен Мин тан (未曉其制度 - по-русски 4 том, с. 189). Ему передали какой-то план этого зала, составленный якобы ещё при Жёлтом предке. (Передал кто-то из Цзинани, там, может быть, была и вправду жива какая-то чжоуская традиция? не традиция, конечно, времён Пяти владык). Согласно этому плану, над залом возвышалась башня под названием Куньлунь, туда входили с юго-запада. В ней молились Верховному предку. (Соответствует ХНЦ, где предок этот жил на Куньлуне). По другой версии, Шан ди будто бы означает 5 предков в совокупности. Но в ХНЦ и во фрагменте про Мин тан из "Ши цзи" явно имеется в виду ОДИН предок (Чжэн Сюань потом вообще считал, что Шан ди - другое имя Неба).
Видимо, если считать Мин тан макетом мироздания, эта башня должна была находиться в центре? Построив Мин тан по этому плану, император поклонился там Пяти предкам (они и в ХНЦ - покровители стран света) и Великому единому (太一). Тут же приносили жертвы и Гао-ди. В нижнем помещении, видно, тоже в центре, поклонялись 后土. ХНЦ: 中央 ,土也,其帝黃帝,其佐后土,執繩而制四方.
Что интересно, по контексту в "Ши цзи" выходит, что 上帝 - то же самое, что 太一.
Да, всё сходится. В том же 28 цзюане "Исторических записок": 五帝,太一之佐也. С большим разбором надо переводить термин 上帝: когда их много, а когда и один. Во всех рассматриваемых нами случаях - это единый Верховный предок. Ему надо поклоняться в верхней центральной части Мин тана. И именно в его честь строят Мин тан.
Всё это - при том же императоре У-ди, при котором жили Лю Ань и Дун Чжуншу. Лю Аня с его амбициями и всеобъемлющими планами тоже интересовало, как воссоздать Мин тан. Но он был лишь удельным князем.
горы,
Хуайнань-цзы,
мин тан,
историография,
предки,
Ши цзи,
семья Лю