И садятся все за стол; и веселый пир пошел.

Jul 31, 2019 21:36

День рождения мужа мы отмечали совсем камерно - наша небольшая семья плюс его родители. Юбиляр сказал, что ничего готовить не надо, выпьем шипучего, закусим оливками и сыром.

- Слушаю и повинуюсь, мой господин, - ответила я. И за пару дней замариновала оливки и маслины парой новых способов в соответствии со странами происхождения.

Маслины каламата были в греческом стиле с фетой и лимоном



Помимо маслин, феты и лимона в маринаде были один зубок чеснока, заатар (израильско-арабская смесь пряностей на основе тимьяна), черный свежесмолотый и красный жгучий перец, оливковое масло. Веточки же свежего тимьяна служили скорее для украшения.



Испанские же крупные зеленые оливки были начинены бланшированным миндалем и мариновались в компании ломтиков красного апельсина.



я уже писала, что бланшировать миндаль и вставлять его в оливки, уже избавленные от косточек, дело совсем плевое. А цена у оливок, в которые миндаль вставил кто-то другой совершенно негуманная.

Для маринада же помимо апельсинов я использовала испанскую копченую паприку, один лавровый лист и пару небольших веточек розмарина, оставшегося от бараньих голяшек. И, конечно, оливковое масло.

А маслом, впрочем, вышла небольшая географическая путаница. К греческим маслинам пошло испанское масло первого отжима с сильным вкусом и запахом, а к испанским - мягкое итальянское.

Впрочем, обойтись только сыром и оливками не удалось. Планы сменились в последний момент и на выручку пришли магазины, особенно Trader Joe's. И нет, за рекламу мне не платят. В результате получился неплохой ужин и вкусные остатки на пару дней.

Ну, и меню просто для порядка:
  • сыры - английский выдержанный чеддер, испанский твердый козий сыр и два мягких сыра (я их считала французскими, а они оба оказались немецкими) кремовый сыр с плесенью по имени камбозола и бри с грибами
  • оливки (см.выше)
  • мясное "ассорти" - солонина из говядины, прошютто и итальянские же колбасные палочки
  • овощной салат
  • румынская икра из запеченных баклажан (из банки, производства почему-то Македонии, весьма неплохая)
  • яйца, фаршированные печеночным паштетом
  • рийет из лосося
  • мини-киши двух видов (тоже из магазина)
    пили просекко, а потом чай. К чаю были
  • пирожные-макарoны (ну, не знаю я, как их правильно по-русски зовут!)
  • и тортик, в названии которого тоже было слово macaron, там есть бисквитно-ореховые слои, и слой крема со свежей малиной внутри - очень вкусное сочетание.

меню, питательная среда, olives, appetizer

Previous post Next post
Up