Здороваться или нет?

Apr 21, 2015 19:14

Например, если вы каждый день встречаете одного и того же человека на остановке, когда ждете своего автобуса на работу. Вы начнете с ним здороваться?
Read more... )

японцы, манеры

Leave a comment

Comments 71

my_ofi April 21 2015, 11:21:09 UTC
Хорошо понимаю японцев :). Но я не очень-то "здоровательная" и общительная, поэтому мой случай не показателен.
Мне важно чувствовать что-то общее, чтобы начать зороваться. Видимо, общий маршрут - сильно абстрактное, случайное совпадение. Вот дом (жильё), общие мероприятия, общая работа больше предполагают, что мы в чём-то совпадаем, делаем похожие выборы. И тогда эти люди более понятные и безопасные для контакта. Вот так всё страшно для меня в этом мире :).

Reply

yaponskiebudni1 April 21 2015, 11:39:22 UTC
Вот-вот, мне кажется, японцы именно так и рассуждают! Им нужно иметь что-то общее, а простое пересечение - это не больше, чем случайность. Даже если и повторяется изо дня в день.

Reply


katie_cat_diary April 21 2015, 11:29:15 UTC
Я не заметила принципиальной разницы между японцами и русскими в этом:))
Если часто одной и той же дорогой - рано или поздно поздороваются. 50 на 50 - и я начинала, и окружающие. В японии немного проще, можно без слов склонить голову - если при этом взглядом встретились - 90 процентов за то, что будете здороваться в следующий раз:)) В россии можно улыбнуться, но мужчины это иногда воспринимают как флирт, поэтому надо тоже поосторожнее:))

Reply

yaponskiebudni1 April 21 2015, 11:37:43 UTC
Надо же, а мне кажется, что разница довольно-таки большая... А может, многое зависит и от района. Кансай, как мне кажется, вообще "проще"... Про флирт - понимаю, поэтому и не рассматривала тут ситуаций с мужчинами.

Reply

katie_cat_diary April 21 2015, 12:12:18 UTC
не знаю, может, потому что я вообще разговорчивая...
Бабульки в округе здороваются все, опять же, часто начинается с улыбок ребенку и бессловесных поклонов. Молодые соседи по району - немного меньше, но мы и встречаемся с ними реже, у бабулек все-таки стабильнее расписание и медленнее движение. Если ко мне не относятся как к гайдзину (это отмораживает сразу же), но я люблю и small talk, и поулыбаться вежливо.

Насчет "кансай проще" -вот с этим совсем не согласна. В кансае очень хамское население. После Токио-Йокогамы я , признаться, немного в шоке была. сейчас попривыкла уже...
Хотя, вообще, может да, именно "проще" в смысле простачки-хамы невежливые. Но это точно общению не способствует , невежливые люди отталкивают.

Reply

yaponskiebudni1 April 21 2015, 12:23:39 UTC
А, когда с детьми - это да, тут вообще все по-другому! Видимо, через детей общаться проще. Ну, или раз с детьми - значит, свои, местные... Не здороваются скорее один на один, да еще и когда куда-то целеноправленно идут... Тогда точно все друг другу чужие.

А про "простых" - вот-вот, я и подумала про хамоватость. У нас недавно одного парня в Кансай перевели по работе. Говорит, на welcome party вообще разговаривать было невозможно. Вроде, спросили его - ответил. Так народ не реагирует нормально, у них тут же эти boke-tsukkomi начинаются, и понесла нелегкая неизвестно куда. Говорит, безумно устал от перманентного "гона" и предпочел отмалчиваться...

Reply


lanapsara April 21 2015, 11:45:31 UTC
В Камбодже проще. Если человека один раз встретил,то во второй раз этот кхмер(особенно кхмерки здесь общительные) не только улыбнутся и поздороваются,но и распросят о жизни,о семье,о работе :)))

Reply

yaponskiebudni1 April 21 2015, 12:32:09 UTC
Ух ты, это мне нравится!!! Все-таки приятно, когда люди доброжелательные. А то тут так-то все нормально, общается народ. Но вот эти встречи по дороге на работу всегда меня угнетают.

Reply


caperucita_foka April 21 2015, 12:04:57 UTC
Ну в целом тут, конечно, не Ташкент в этом смысле :))) Однако я сама любитель смол-токов, и порой всё же провоцирую на общение. В моём гастрономе часто общаюсь неформально с продавщицами, которые постоянные (там есть ещё часто меняющиеся-байтовики:). И вот недавно зашла туда два вечера подряд со своим японским любовником, который был в Токио в командировке и остановился у меня. Ну и мы шопились вместе. Так вот, я возилась с корзинкой на кассе, а он отошёл чуток в сторонку. Продавщица меня интимно спросила так: - Твой мужик? - Ага, говорю :) - Круто!!! запричитала она (ваще-то она кричала "сутэки":))) Чувствую, она разнесла всем остальным, я же до этого два года туда ходила всегда одна :)
Ещё я с собачниками со многими здороваюсь и общаюсь. Это тоже ташкентская привычка.

Reply

yaponskiebudni1 April 21 2015, 12:13:47 UTC
Не Ташкент, я подозреваю! Хоть ни разу в Ташкенте и не была, но образ есть!!!
А у меня, как ни странно, муж-японец такой - везде со всеми побеседует, везде друзей заведет - и неважно, в какой это стране, знает он язык, не знает... Я же, получается, больше молчу, когда я с ним. А тут как-то поехала с детьми без мужа отдыхать. Так дети неимоверно впечатлились, как я сама дорогу спрашивала да еще и с народом шутила. Мол, никогда меня такой не видели. В общем, в моем случае все относительно...

Reply

katie_cat_diary April 21 2015, 12:14:41 UTC
с продавщицами, кстати, да, они болтушки, мы тоже часто треплемся - они ж как бабушки на лавочке перед поездом, все интересно. Но мне кажется, это немного другое - это же клиент-покупатель, даже если и неформальный разговор.

Reply

yaponskiebudni1 April 21 2015, 12:29:24 UTC
Магазины и рынки - в том-то и дело, что это не нейтральная территория. Они ж на работе, и в нормальной ситуации продавец сквозь покупателя непроницаемым взглядом смотреть не будет.

Reply


sigdan April 21 2015, 12:29:55 UTC
Не здороваюсь с теми кого не знаю, один раз бабули которые сидят на скамейках, маме моей сказали, что я прохожу мимо и не здороваюсь, ну стала здороваться.

Reply

yaponskiebudni1 April 21 2015, 12:34:59 UTC
Ох уж эти русские бабушки на скамейках! Меня в детстве так зашугали, потом выходила и лихорадочно вспоминала: когда я час назад шла - я С ЭТИМИ здоровалась или там уже "смена караула" произошла...

Reply

katie_cat_diary April 21 2015, 12:45:13 UTC
хахаха, я не могу, в последнее время часто анекдот попадается: "В отсутствие в нашем подъезде молодых женщин, бабушки называли проституткой дворника"

Reply

sigdan April 21 2015, 13:00:13 UTC
Бабушки не меняются, кости помыть первейшее дело.

Reply


Leave a comment

Up