Leave a comment

Comments 35

rommedahl February 24 2012, 07:35:25 UTC
Симпатичные у него работы. У меня почему-то сразу же из подсознания фраза всплыла про "искусство, которое имитирует жизнь, имитирующую искусство посредством имитации жизни".

И да! Поздравляю с отличным книжным приобретением!

Reply

yamauba February 24 2012, 17:09:48 UTC
Спасибо за поздравление, это, действительно, большая радость!
То есть совершенно - "У меня большая радость: я раскопал курган в Длинной Низине и обнаружил там череп доисторического человека..." :)
А про имитации одного другим и обратно - так это настоящий коан, правда. Не сама формулировка, я имею в виду, а принципы взаимоотношения жизни и искусства вообще.

Reply

rommedahl February 24 2012, 19:36:35 UTC
Книга даже на фото выглядит так, как должна выглядеть отменная книга. У меня, к слову, тут сейчас радость по схожему книжному поводу разворачивается - почта (стучу по своей деревянной голове на всякий случай) начала-таки рожать причитающееся мне добро, среди которого книги тоже встречаются.

О, да! Вопрос "кто первичнее - жизнь, или искусство" не одну душу на дорожку поиска ответа завел.

Reply

yamauba February 24 2012, 19:49:42 UTC
У этой книги сложная судьба :) Почему-то её в Россию не посылают, так что книгу для меня заказали в Италии, а потом с оказией переслали в Россию.

Reply


vassanta February 24 2012, 07:53:15 UTC
Мне очень понравились 3-я и, особенно, 4-я вазы!!

Reply

yamauba February 24 2012, 17:15:26 UTC
Про четвёртую мы с коллегой обсуждали, что там совершенно умопомрачительное ощущение объёма во всех этих листьях и в зеленоватом фоне.
Да, и ещё - я всегда была равнодушна к жёлтому с кобальтом, а у Кодзана вдруг стало интересно.

Reply


libotak February 24 2012, 10:53:39 UTC
Вазы прекрасные спору нет.
я согласен с первым комментарием.

Японские вазы живут функцией, там этика - ваза не имеет права быть «красивей» букета.

Японские вазы всегда в ожидание цветов, они нуждаются в цветах - глядя на «пустую» вазу видишь, под какие цветы они сделаны под ирисы, пионы или нарциссы… (красота взаимоотношений)
Не работающие «пустые» вазы обычно хранят в закрытых сундуках (и не только вазы)

А европейцы придумали сервант
У европейцев «пустые» вазы не нуждаются в цветах, они самодостаточные и без своей функции (работа такая - украшать интерьер, подчёркивать статус хозяина)

Конечно, и в роскошную вазу можно поставить букет цветов, но будет ли между ними согласие?

Reply

yamauba February 24 2012, 17:29:28 UTC
Да, в этих вещах есть самодостаточность, не присущая японской керамике. Но (не в плане резкого возражения, а в плане размышления на тему) японский фарфор никогда не подчинялся этике и эстетике саби-ваби, которая в основном Вами описана. Фарфор всегда стоял наособицу, там больше "цуя" :)

Reply

yamauba February 25 2012, 10:41:52 UTC
Кстати, насчёт сундуков - меня вот всегда волновал вопрос о бытовании фарфора Набэсима в Японии. За пределы страны он не вывозился, но нигде не могу найти даже следов упоминаний того, как они (вещи) существовали в стране. В сундуках? В токонома? Не представляю...
У вас нет никакой информации на этот счёт?

Reply

libotak February 26 2012, 22:49:55 UTC
Моё знание японской культуры ущербно, по крохам из книг складывается, придумывается.

Вот и привиделось мне, что в Японии фарфоровые вазы обычно хранят в сундуках.
И не только по причине возможных землетрясений.

А для того чтобы была возможность достать вазу из сундука по важной причине. Причина, важность причины, СОБЫТИЕ формируют УМЕСТНОСТЬ этой вазы в интерьере.

А события могут быть разные... Начало сезона цветения хризантем - это важное событие...

---------------

>>Японский фарфор никогда не подчинялся этике и эстетике саби- ваби <<

Я не вижу, не чувствую, почему фарфоровые изделия наделены привилегией, быть в не дисциплины УМЕСТНОСТИ.

Reply


katicita07 February 24 2012, 13:34:55 UTC
Поздравляю с прекрасным приобретением!

А можно нескромный вопрос - как вы переснимаете иллюстрации? Фото или сканер? Они у вас такого качества изумительного всегда. А то я тоже часто хочу поделиться и сталкиваюсь с такой проблемой.

Reply

yamauba February 24 2012, 17:22:10 UTC
У меня сканер, я и сканирую. Это, конечно, для книг не очень хорошо (особенно для толстых и собранных на клею), но если нужны иллюстрации - дело того стоит. Я просто столкнулась с тем, что Кодзан в сети представлен плохо, иллюстрации маленькие и плохого качества. А это обидно.
Ну, иногда потом приходится подтягивать по цвету-контрастности-яркости, сканер у меня непрофессиональный, поэтому бывают искажения. Я стараюсь "догнать" хотя бы до печатного оригинала.
И спасибо за поздравление!

Reply

katicita07 February 24 2012, 18:08:33 UTC
вам спасибо)
да, надо обзаводиться сканером

Reply

yamauba February 25 2012, 10:43:02 UTC
Полезная вещь!

Reply


Leave a comment

Up