Случайно попалось шикарное:
Государственый яык долже називатся как називается государарстов. Украина -украинский, Грузия -Грзинский, в Латинской америке - латинский язік.
Ну то что написано на суржике - это ладно, нормальное явления для каклоты, но как можно было написать что в Латинской Америке (хотя и государства такой нет) государственный язык
(
Read more... )
Comments 17
Reply
Українську мову володiю трохи гiрше.:)
Reply
это уже где-то 2 с мирнусом.
ну и отсюда считать как ты "владеешь украинский язык" (дословный перевод "Українську мову володiю"), то есть примерно на 1 с минусом
Reply
Да, еще забыл указать на ошибки в пунктуации, хехе
Reply
Государтсвенным языком же должен быть язык титульной нации. А все эти визги - они перед выборами чтобы заморочить людям головы. Никто не запрещает русский, с русскими школами в том же Луганске проблем совершенно никаких (а вот с украинскими по слухам ситуация не очень). Написать раз в год заявление куда-нибудь на государственном языке - не проблема. Он государственный, его изучают в школах и по нему сдаётся обязательный экзамен.
Reply
Reply
Защищать от полного забывания украинцами. Как раз в Луганске это весьма актуально. Вокруг русскоговорящие люди, найти украинскую школу рядом с домом - проблема. Введение второго государственного приведет к тому что в нашем регионе украинский лет так через 10 не будет знать почти никто. В то же время в Киеве вряд ли появится больше русских школ. Тупо ввести втоой язык - совершенно не выход. Какой-нибудь особый статус не поведил бы - чтобы решить проблему например с дипломными работами физиков. И нужен он на территории определенных областей, где проживает много русскоязычных.
Reply
В Луганске может быть, в области нет. На севере области украинский, а вернее суржик очень развит.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment