Диссиденты и юристы в Пекине, намеревавшиеся прийти вечером 16 июня к палатке, где ютится после принудительного сноса ее дома Ни Юйлань (倪玉兰), подверглись домашним арестам и издевательствам со стороны властей,
пишет South China Morning Post.
Акция в ее поддержку, запланированная на традиционный праздник драконьих лодок “Дуаньу”, привлекла большое число сторонников благодаря распространению через социальную сеть Twitter, заблокированную в материковом Китае, но от этого не ставшую менее популярной среди пользователей, презирающих цензурные изыски однопартийного режима. По мнению представителей инициативной группы, именно посты в Twitter были замечены агентами сил безопасности, решившими любыми средствами помешать встрече.
Несмотря на угрозы, некоторые гражданские активисты, узнавшие об акции через Twitter, пришли к месту, где стояла палатка, но обнаружили, что Ни Юйлань и ее муж Дун Цзицинь (董继勤) схвачены милиционерами. Как только в туннель, где из-за моросившего дождя планировалось провести акцию, вошла Ни Юйлань, на место прибыли 50 офицеров милиции на восьми машинах.
По словам очевидца, "они затолкали ее инвалидную коляску и утащили ее мужа". "И зачем понадобилось направлять столько народу, чтобы взять двух обычных людей?" - недоумевает он.
Как рассказал гонконгской газете собиравшийся прийти на акцию Лю Дэцзюнь (Liu Dejun), его и еще троих диссидентов ночью 15 июня забрали и подвергли издевательствам. По его словам, около 2 ночи часов к нему в дом вломились милиционеры, и, завязав глаза, вывезли за город. Там стали избивать и допрашивать о планах на вечер 16-го, а потом выбросили в поле, так что Лю пришлось до утра добираться в город на попутном транспорте.
Инициатор размещения материалов акции в Twitter Су Юйтун (Su Yutong) также была 15-го ночью увезена милиционерами, отпустившими ее только утром. Ее друг Лю Ди (Liu Di), также из числа несогласных, сообщил 16 июня в Twitter, что Сю не может вернуться домой и просит не звонить и не писать ей.
Адвокатам, занимающимся нарушениями прав человека, также пришлось столкнуться с противодействием властей, решивших помешать им прийти на своеобразный пикет. Ли Фанпин (Li Fangping) сообщил, что у дверей его дома с утра 16-го дежурили три агента в штатском, пытавшихся узнать, что он делает вечером. По его словам, Цзян Тяньюн (江天勇), Тан Цзитянь (Tang Jitian) и другие известные адвокаты также оказались под надзором милиции.
Напомним, что в материковом Китае запрещены любые публичные мероприятия несогласных. Пекинский адвокат Тэн Бяо, намеревавшийся прийти на пикет, но отказавшийся от этого из-за рабочей поездки, уверен, что подозрения властей были вызваны именно обменом в Twitter. "То, чем занималась милиция, позорно, - считает он. - Это совершенно противозаконно".
48-летняя Ни Юйлань, бывший адвокат, оказывавшая правовую поддержку в делах, касающихся принудительного выселения, после освобождения из тюрьмы в апреле живет в самодельной палатке в убежище для жертв чрезвычайных ситуаций на территории Huangchenggen Relics Park. В 2008 году она
была приговорена к двум годам тюрьмы по обвинению в нарушении порядка работы административных органов, когда пыталась бороться против
сноса собственного дома. С 2002 года ей приходится пользоваться инвалидной коляской после жестокого избиения милицией в ходе принудительного сноса дома одного из ее подзащитных. "Сначала мой муж и я какое-то время жили в гестхаусе, однако власти угрозами заставили хозяев выгнать нас на улицу. С тех пор никто не рискует разрешить нам остановиться у себя", -
сообщила она South China Morning Post.
О том, насколько тяжелыми могут быть последствия отсутствия правовой поддержки в делах, связанных с
принудительным сносом жилищ, ясно говорит трагический инцидент, произошедший 1 июня в провинции Хэнань. Пытаясь воспрепятствовать разрушению домов в селе Наньлючжуан района Гуаньчэн города Чжэнчжоу, местный житель Лю Данао в 8 утра направил грузовик на рабочих компании, занимающейся сносом. В результате погибли 5 человек и еще 30 получили травмы. Около 17 часов того же дня Лю Данао в сопровождении 4 односельчан явился в милицию, но о предъявленных ему обвинениях данных пока нет.
По
сведениям зарубежного сайта Inside China Today, в 6 утра в село прибыли около 500 человек, среди которых были милиционеры и солдаты вооруженной милиции, пожарные, чиновники, крушители. В знак протеста Лю Данао поставил свой грузовик перед строительной техникой, но рабочие начали швырять кирпичи в его машину. Когда кирпич разбил ветровое стекло, он нажал педаль газа и протаранил бригаду крушителей.
Цензура материкового Китая явно попыталась скрыть подлинные обстоятельства инцидента. Международное радио Китая (CRI) сообщало, что 4 пострадавших скончались в больнице, а еще 11 получили травмы. По информации Синьхуа, он сбил насмерть троих и ранил еще 16 человек. Хотя оба источника утверждали, что “после совершения убийства Лю Данао немедленно покинул машину и скрылся”, а “местная милиция ведет розыск преступника”, дальнейших сообщений о его задержании так и не появилось.
Патруль вспомогательной милиции у входа на станцию метро "Тяньаньмэнь". Пекин, апрель 2010
В провинции Гуандун около тысячи жителей деревни подверглись нападению с самопалами и гранатами