Пирожное на фотографии называется "Гурме". Производит его московская кондитерская "Крем Роял". А купил я его в одном из магазинов торговой сети, которая называется "Азбука вкуса". Вес пирожного составляет 150 грамм, продают его в "АВ" за 259 рублей. Относится к модному сейчас типу муссовых пирожных.
(
Read more... )
Comments 144
В чем причина такой любви к употреблению иностранных словес там, где в наличии имеются давно устоявшиеся русские аналоги - мне совершенно непонятно ;))
Возможно, маркетологи для придания значимости продукта изгаляются - "ведь гренка не может стоить 8 долларов, а крутон - может!" (с) ;))
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Пирожные это пустяки, замороженные, размороженные.
А вот когда размороженную рыбу обзывают дефростированной, это подлость.
Они про дефростацию пишут меленько, а крупно - охлаждённая.
Беда в том, что размороженная рыба ведёт себя при приготовлении совершенно не так, как заморозке не подвергавшаяся.
Reply
Reply
А вообще "дефростация" - это просто термин, применяющийся технологами пищевой промышленности. Ничего особенного в нём как мне кажется нет. Вполне широко употребляемое слово, мне оно к примеру давно известно, хоть я и не технолог. В русском языке есть масса заимствованных слов и никого это особо не смущает. "Но панталоны, фрак, жилет - всех этих слов на русском нет", - писал ещё Александр Сергеевич Пушкин. :)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment