Интересно, что я эту собаку впервые видел с подписью "Only in Israel" - что гораздо вероятней, чем подобное поведение почтенной немецкой собаки. А "Na toll!" я бы в данном контексте перевёл как "облом!"
"Only in Israel" выражало бы другую идею: собака знает, что туда со всем этим, включая её саму, нельзя, и всё равно лезет. Такой вот пример хуцпы.
А тут другое: собака ехала-ехала на своих роликах, и вдруг заехала куда-то, где висит такой плакат. Вот она и говорит (не вдаваясь сейчас в оттенки): "Ну ни фига себе".
Comments 40
( ... )
Reply
Reply
Reply
http://gramotno.livejournal.com/24582.html
Reply
Reply
А тут другое: собака ехала-ехала на своих роликах, и вдруг заехала куда-то, где висит такой плакат. Вот она и говорит (не вдаваясь сейчас в оттенки): "Ну ни фига себе".
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment