ачіпятка

Dec 09, 2007 18:44

Як назвати друкарську помилку одним словом? Мені траплялись "одруківка" (здається, явна калька з "опечатка"), "хибодрук", "хибнодрук" і "чортик". Який варіант найкращий?

І ще одне - чому для позначення помилки іноді використовується "чортик"? Чи не пов'язано це якось із середньовічним чортеням, яке заважало переписувачам (здається, його звали

Словотвір, Неологізми

Leave a comment

Comments 9

prool December 9 2007, 19:43:14 UTC
Я взагалі російськомовна людина, але свого часу був у захваті від терміну "злодрук". Хоча, може це калька з ангійського misprint?

Reply

behemot December 9 2007, 21:22:57 UTC
овва )) дякую, пруле

Reply

irengloria December 10 2007, 00:19:51 UTC
Мені здається, до "misprint" кращий відповідник не "злодрук", а "хибодрук" чи "хибнодрук", оскільки вказує не стільки на зло (що має моральну коннотацію), скільки на хибу, помилку.

Reply


yanek December 10 2007, 11:21:45 UTC
Хибодрук сподобалося.

Reply


pan_kotsky December 10 2007, 18:00:54 UTC
очепятка - одурк?

Reply

:) irengloria December 10 2007, 23:56:02 UTC
Супер!

Reply


zenador_mxm December 10 2007, 23:55:47 UTC
обдурківка :)

Reply


а серйозно? paradist December 11 2007, 15:45:52 UTC
... так ні до чого не прюшли... тьфу ти, обдуркувався

Reply


Leave a comment

Up