Давайте

Feb 06, 2007 18:29

Чомусь слово давайте у значенні заклику до спільної дії потрапило під особливу увагу пуристів. Власне кажучи, поборники чистоти мови пропонують заміну: вживати стилістично маркований вигук анумо та/або утворювати дієслово за наказовим способом (за допомогою закінчень -и, -імо, іть).

Виглядає розмовний архаїзм досить кумедно у сучасному нейтральному тексті: - Анумо підпишемо (підпишімо) універсал, - запропонував Президент. або - Нумо розглянемо (розгляньмо) цю теорему.

Насправді немає підстав не вживати заклик давайте у таких випадках. Словники допомагають знайти цитати класиків:
Давайте йти! (Словарь Грінченка);
Давай показуй! (Словник Огієнка);
Давайте провчимо вражого пана (Іван Нечуй-Левицький);
І кумом його давай більше не вважати (Олесь Гончар);
Давайте покинемо лузати насiння (Андрій Головко).

Можна бачити, що вирази, в яких автори вживали цей заклик, цілком розмовні. Ціну втрати потрібного слова легко побачити на цих прикладах.

Словник, Культура мови

Previous post Next post
Up