Відредагований Великий тлумачний словник, що входив в комплект LINGO 12.
Авторство покращеної редакці належить
форуму ru-board © Видавництво "Перун", 2005.
202 274 заголовка - 202 273 картки
Версія 1.0 від 09 січня 2007
Джерело: Сирці (DSL-файли) ВТС із 12-ї версії Лінгво
Внесені зміни в «офіційну» версію з Лінгво 12:
• Словник був підготовлений для компіляції під Лінгво 11, а за умови видалення тегу наголосу (['][/']) має компілюватися і під більш ранні версії (ця можливість не тестувалася).
• Було видалено кілька десятків статей-дублікатів (тому кількість заголовків і карток менша, ніж в «офіційній» версії).
• Виправлено кілька грубих помилок, допущених ABBYY при конвертуванні словника під Лінгво. Порівняйте слова «та», «так» у паперовому виданні й електронному, з Лінгво 12. Частини визначень переплутані - після 1-ої частини йде 3-тя, лише потім 2-га, місцями просто неможливо зрозуміти, що до чого відноситься.
• Додано визначення слова «лінійка», пропущені при конвертації під Лінгво, проте наявні в паперовій версії. Не виключено, що подібні пропуски були допущені і в інших статтях.
• Виправлено багато (більше сотні) інших помилок, пов’язаних з неправильною розміткою словника при конвертації. Див., наприклад, у статті «шар» (Лінгво 12): Озоновий шар - шар атмосфери на висоті від 10 до 50 км із максимумом концентрації озону на висоті від 20 до 25 км. || Річний наріст стовбура дерева, помітний при поперечному розрізі завдяки кільцю. Стаття розмічена так, ніби визначення після вертикальних рисок є ще одним визначенням терміну «озоновий шар», хоча насправді це варіант значення самого слова «шар». Іноді це справді може заплутати читача. Наприклад, Інсуліновий шок - стан гіпоглікемії, спричинений надлишком інсуліну, який у результаті призводить до зниження вмісту цукру у крові та коматозного стану; кома. || Який виробляє інсулін. Дивлячись на це визначення можна подумати, що інсуліновий шок - це шок, який виробляє інсулін. Насправді йдеться про слово «інсуліновий», яке має таке значення. Або: Камера штучного клімату - приміщення зі штучно регульованими мікрокліматичними умовами. || Приміщення для в'язнів у тюрмі. :) У всіх подібних місцях розмітку було виправлено, щоб ясно відділити відтінки значень власне слова-заголовка від значень сталих виразів, що також наводяться в статті.
• Змінено спосіб виділення номерів визначень, а також їх відтінків. У результаті в словникових статтях стало легше орієнтуватися, тепер визначення не зливаються в одну суцільну масу, їх можна легко відокремити поглядом одне від одного.
• Зі статей прибрано символи ••, які використовувалися для відділення сталих виразів, оскільки спосіб їх використання робив словникові статті «рваними» (текст статті розподілявся дуже нерівномірно), а в деяких випадках таке відділення могло викликати замішання та неправильне розуміння.
• Виправлено помилки у словнику абревіатур - деякі статті складалися із самих знаків питання.
• Виправлено помилки, помічені учасниками forum.slovnyk.net Ось посилання на відповідні дописи:
http://forum.slovnyk.net/index.php?showtopic=87#1274 http://forum.slovnyk.net/index.php?showtopic=148 http://forum.slovnyk.net/index.php?showtopic=120 Примітка. У паперовому виданні всі слова-заголовки подані великими літерами. При конвертації під Лінгво їх було переведено в нижній регістр. Відповідно, деякі слова, що мають писатися з великої літери, у електронному словнику написані з малої (наприклад, аврора, зевс, хоча Юпітер вже з великої). Це треба мати на увазі при перевірці правильності написання слів за даним словником і при необхідності користуватися додатковими джерелами.
Анотація з Lingvo 12:
Explanatory (Uk-Uk) (для Lingvo 12)
Великий тлумачний словник сучасної української мови. © Видавництво "Перун", 2005. 250 тис. слів та словосполучень.
Великий тлумачний словник сучасної української мови є універсальним довідником із сучасної української мови. В ньому об'єднано академічну повноту мовної лексики з лаконічною формою однотомного видання. Словник містить близько 250 тис. слів і словосполучень, у тому числі й ті, що увійшли в українську літературну мову протягом останнього десятиліття. Окрім загальновживаних слів, у словнику наводяться основні терміни сучасної науки і техніки, а також слова, що визначають явища і реалії виробничого, культурного і побутового життя. Новим для тлумачних словників є введення в деякі статті енциклопедичних довідок.
Словник є популярним, загальнодоступним виданням, розрахованим на широкий загал: учнів старших класів середніх шкіл, гімназій, ліцеїв, студентів, аспірантів, викладачів української мови та всіх, хто вивчає українську мову і послуговується нею у повсякденному житті.
Завантажити з Rapidshare (5.6 Мб)