ВЕЛЕТЕНСЬКИЙ БГУДГА У ДГАЯНІ-ДИВІ, НЕ ВВІ СНІ - ПРОБУДЖУЄ!
Buddha depicted in dhyāna,
Amaravati,
India -
Буддизм - то гіндуїзм для неіндоевропейців (Бгудга і після пробудження залишився індоевропейським гіндусом). Буддизм докотився всякими метаморфозами та синкретизмами через Китай (
Chán-буддизм) аж до японського
Зен-буддизму (в Китай прямо
з Індії). Гіндуси немічні збагнути українську чи іншу індоевропейську мову (бач, крім примусової англійської) - й отак самих себе як індоевропейців: натепер вони ще не усвідомлюють вповні-пробуджено природу своєї мови, а індоевропейську-арійську релігію й поготів: вони є лиш носіями первісної стихії індоевропейської моворелігії... Вони самі себе не відкрили як «індоевропейці» (націоналісти Індії - оте й нині заперечують) аж доки їх, бач, не збагнули англійці на основі грецької та латинської, ітд. Тож - як буде
Dhyāna-Chán-
Зен (інволюція індоевропейської вимови: дг->ч->з-)
українською? (Лиш
дивовижна українська спроможна
дивитися й дивуватися: вдивитися й задивитися в диво санскритської та
грецької)! Бач-бо: буддизм та пробудитися - занадто прозорі, але подумаймо про них справді по-індоевропейськи - отак вони стануть аж
одкровенними! Шевченко-
шутри (обидва
слова од «
шити») - і пробуджують українця і зшивають його пошматований (з кожної нагоди повторюймо й втовкмачуймо заспаним снобо-забудькам синонім: «
покассаплений») російькою україноум докупи. Гіпнос (
hypnos-svapnah-
somnus) =
сон: українці ще й досі кассапозгіпнотизовані в безпробуднім россосні (Шевченко: поема «Сон»)! Лиш мова спроможна їх пробудити - мово
семафором-
світлофром! Лиш отак роз
виднюється
диво українокраєвиду! + А отепер - як антидот, чи як комплементарність: вдивімося й задивімося ув диво анти-Будги: в премудру мудрість вічного
Сісіфа, а в подив
дивотварини - й поготів!