Типичные ошибки моего немецкоязычного мальчика: Посмотри, как я уже далеко! = Как много я уже сделал. Я наделся = оделся. Я сам решаю за свои игрушки = я сам решаю, что делать со своими игрушками Я почти упал = я чуть не упал
Есть еще что-то, но сейчас не помню, я тоже стараюсь вылавливать эти моменты и как-то "невзначай" отрабатывать. А столько лет Саше? у меня есть рабочие листы по развитию речи к двум книгам про Жаба и Квака, я сама делала к русским занятиям в школе. Могу поедлиться, если интересно.
Да, аналогичные, вроде" Ich setze mich, ich wasche mich" (русские возвратные глаголы в том числе). Причем я заметила, что у многих детей, говорящих с малолетства по-русски без акцента, он появляется в средней школе, когда они мало говорят по-русски, только дома, и много по-немецки. Амели ходит на разные занятия в наш русский клуб, так дети там между собой тоже по-немецки говорить начинают. Я пытаюсь пресекать ( "здесь говорят по-русски"), но им удобнее по-немецки:-(
А черновой вариант с благодарностью тоже потестируем. Успехов.
Comments 33
С удовольствием протестируем, если что.
Reply
Reply
"Что ты хотел ещё раз?"
Reply
Reply
Типичные ошибки моего немецкоязычного мальчика:
Посмотри, как я уже далеко! = Как много я уже сделал.
Я наделся = оделся.
Я сам решаю за свои игрушки = я сам решаю, что делать со своими игрушками
Я почти упал = я чуть не упал
Есть еще что-то, но сейчас не помню, я тоже стараюсь вылавливать эти моменты и как-то "невзначай" отрабатывать.
А столько лет Саше? у меня есть рабочие листы по развитию речи к двум книгам про Жаба и Квака, я сама делала к русским занятиям в школе. Могу поедлиться, если интересно.
Reply
А вы, случаем, не из Одессы?
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
(русские возвратные глаголы в том числе). Причем я заметила, что у многих детей, говорящих с малолетства по-русски без акцента, он появляется в средней школе, когда они мало говорят по-русски, только дома, и много по-немецки.
Амели ходит на разные занятия в наш русский клуб, так дети там между собой тоже по-немецки говорить начинают. Я пытаюсь пресекать ( "здесь говорят по-русски"), но им удобнее по-немецки:-(
А черновой вариант с благодарностью тоже потестируем.
Успехов.
Reply
Leave a comment