«Выяснилось, что в среднем государства с различением рода у существительных находятся в самом низу шкалы равенства мужчин и женщин. Перед ними идут языки без различения рода вообще. На последнем месте Йемен, чуть выше - Чад и Пакистан. Самые справедливые - Финляндия (хотя финский язык не знает рода даже на уровне местоимений), Исландия и Норвегия (
(
Read more... )
Comments 67
>И ещё, я считаю, что посессив должен быть уничтожен, да и генитив до кучи (для некоторых языков это может оказаться фатальным, да).
Сломать языки (притом не уже вымирающие, а вполне жизнеспособные), чтобы добиться сомнительных последствий в исправлении отношений путем исправления слов? Или сознательно оторвать официальный письменный язык от разговорного, создав кафаревусу наоборот?
>А ещё такие слова как «мужество»
Давно же деэтимологизация произошла - словосочетание "мужественная женщина" выглядит не более странным, чем "красные чернила".
Reply
Reply
Reply
Я очень давно, ещё в прошлом веке, заметил, что сам основной закон философии сформулирован на идеалистическом языке. «Первично» - это идеалистическое понятие, навязывающее природе отношения из классового человеческого общества, так сказать, метафизический патриархат.
…И периодически встречаются лулзы, когда люди слишком буквально толкуют используемые философией понятия - материя (в смысле вещество), форма (геометрическая, ага), движение (гравитационное взаимодействие им, видите ли, уже не движение!), бесконечность (кроме Виктора Гамова, кажется, никто не заметил, что это понятие математически очень и очень растяжимое)… Это что сразу в голову пришло.
Reply
(The comment has been removed)
(The comment has been removed)
(The comment has been removed)
Reply
Думаю, что отсутствие рода в языке не особенно вредит патирархизму(патриархату). Тут важно не столько различение в языке, а, если с кем-то взаимодействуешь при визуальном контакте, ясно же с кем имеешь дело, и поступаешь в соответствии с гендерными стереотипами.
Яблочник Глеб Ситников вообще предлагает графу пол в паспортах отменить.
Reply
В тюркских - вроде бы во всех (я сомневался как раз насчет чувашского, он же самый обособленный в группе).
>У меня у родителей родной язык чувашский, и они иногда ошибаются в согласовании рода, говорят (по-русски) что-то вроде: Она пошёл, или Он пошла.
Это у всех тюркоязычных классическая ошибка.
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Leave a comment