Обычно нашим классикам (марксизма-ленинизма-маоизма) приписывают фразы других знаменитостей или вообще какие-нибудь анонимные злонамеренные выдумки. Но бывает и наоборот: подлинные их фразы у них отнимают. Здесь я рассмотрю два таких случая с Мао Цзэдуном.
(
Читать про сто цветов и правое дело бунта )
Comments 5
Reply
«Без разрушения нет созидания. Разрушение - это критика, это революция. Разрушение требует выяснения истины, а выяснение истины и есть созидание. Прежде всего разрушение, а в самом разрушении заложено созидание» - это замечание Мао, вставленное в сообщение ЦК КПК от 16 мая 1966 г. Вот его оригинал: «不破不立。破,就是批判,就是革命。破,就要讲道理,讲道理就是立,破字当头,立也就在其中了。». А вот мой перевод: «Ничего не построишь, если сперва не расчистишь место. Расчистка - это как раз и есть критика, как раз и есть революция. Она нужна, чтобы выяснить истину, ну а это как раз и есть строительство. Слово „расчистка“ стоит во главе, но в самом его сердце есть также и строительство».
Чуть позже, 8 июня, Мао сделал похожее утверждение: «Без разрушения нет созидания; без преграды нет течения; без остановки нет движения». На самом деле, это он только припомнил, что писал ещё в январе 1940 г., в работе «О новой ( ... )
Reply
Опять расширенное заседание Политбюро ЦК КПК 20 марта 1966 г.: «Цзюши яо цзяошоугэй сюэшэн дадао» (就是要教授给学生打倒). Так и есть.
Бунт - дело правое!
См. основной пост.
Тот, кто хочет воспитывать других, прежде всего должен сам получать воспитание. А вас не убедишь. Боитесь встречаться с хунвейбинами, не разговариваете с учащимися начистоту, превратились в чиновников, в господ. Сначала боитесь встречаться, а потом боитесь и разговаривать.
Ну, для начала, в этом трудно не узнать Марксово «…Воспитатель сам должен быть воспитан» в «Тезисах о Фейербахе» (К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения. Изд. 2-е. Т. 3, с. 2). Хотя в переводе на китайский эта фраза Маркса выглядит так: «цзяоюйчжэ бэньжэнь идин ши шоу цзяоюй дэ» (教育者本人一定是受教育的), а у Мао: «цзэцзи яо цзяоюй жэнь - цзяоюйчжэ яо сянь шоу цзяоюй» (自己要教育人,教育者要先受教育).
Мао сказал это на информационном совещании Политбюро ЦК КПК 24 октября 1966 г.
Забавно, что непосредственно перед этим Мао называет хунвэйбинов «весьма милыми», употребляя то же слово «кэай ( ... )
Reply
Reply
Leave a comment