Повышенная брачная ассимиляция белорусов и исчезновение их языка, 1985 г.

Jun 12, 2019 15:07


Статья не только о белорусах, но тенденции в БССР заинтересовали более всего. Итак, журнал Советская Этнография, 1985 г., выдержки о межнациональных браках:

СОВРЕМЕННЫЕ ЭТНОСОЦИАЛЬНЫЕ ПРОЦЕССЫ У ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКИХ НАРОДОВ СССР

Самая высокая доля межнациональных браков - в Латвийской, Казахской и Украинской республиках (в 1970 г.- 21, 20,6, 19,7%). Это объясняется прежде всего смешанной в национальном отношении структурой населения этих республик, главным образом за счет проживающих в них русских (в. 1979 г. в Латви и - 32,8, в Казахстане - 40,8, в УССР - 21,1 %).

При этом имеются существенные региональные различия в определении своей этнической принадлежности подростками, выросшими в национально-смешанных семьях. Так, в Прибалтике в семьях, состоящих из супругов, один из которых принадлежит к коренному этносу (эстонскому, латышскому, литовскому), а другой является русским, примерно половина подростков определяет себя русскими, половина относит себя к местной национальности. В то же время в Чувашии преобладающая часть подростков из чувашско-русских семей называют себя русскими. Иную ситуацию мы имеем в Туркмении.
Здесь в туркменско-русских семьях большинство подростков относят себя к туркменам. В последнем случае
это в известной мере связано с тем, что у туркмен Этническая принадлежность по традиции зависит от национальности Отца; между тем почти во всех национально-смешанных семьях в рассматриваемом случае отец - туркмен.

Оказывается если в УССР даже в городах в смешанных браках большинство выбирали украинскую национальность, то в БССР больше считали себя русскими. Не удивительно, что белорусский язык в глубоком подполье (даже нет ВУЗа на родном языке), а на референдуме большинство белорусов захотели русский как государственный язык
К сожалению, данные, касающиеся роли в этих процессах национально-смешанных браков, достаточно скудны. И все же показательно, что весьма значительное распространение такие семьи у русских получили на Украине, достигая здесь (по данным 1959 г.) в городах 40% всех образованных русскими семей. Еще большие масштабы приобрели национально-смешанные браки у русских в Белоруссии, где (по данным на 1985 г.) в городах они составляли около 75% всех браков, заключенных представителями этой национальности.

Что касается выбора молодежью в таких семьях своей национальности, то имеющиеся сведения довольно общи. В частности, согласно им, в русско-украинских семьях в городах УССР молодежь отдает предпочтение украинской национальности, за пределами же УССР, наоборот,- русской (например, в городах Прибалтики при русско-украинских браках от 65 до 75% молодежи определяет себя русскими). Несколько иная ситуация создается при русско-белорусских браках: молодежь, выросшая в соответствующих семьях, даже в самой Белоруссии (в ее городах) довольно часто отдает предпочтение русской национальности, независимо от того, является ли она национальностью матери или отца.
При этом основными факторами выбора национальности выступают широкое распространение русского языка как языка межнационального общения и часто полный переход на русский язык белорусов в русско-белорусских семьях, а также отождествление общесоветских форм культуры с национальными русскими.

Интересно как произошло падение родных языков по сравнению с 1979 годом. Если тогда что в УССР что в БССР русский назвали родным 16-17%, то по переписи 2009 года в Белоруси руссий назвали родным 53,22 % населения республики. В Украине русский по переписи 2001 года родным назвали 29,6%:
Так, в 1979 г. 17% украинцев считало родным русский язык; По данным переписи 1979 г., свыше 16% белорусов в пределах БССР считают родным русский язык. Русским же как вторым языком в 1979 г. владели 57% белорусов и 49,8% украинцев. В целом же, включая и тех, кто считает русский язык родным,- им свободно владели 82% белорусов и 67% украинцев. Но если в первом случае показатель свободного владения русским языком равен аналогичному среднему показателю по СССР (82% населения), то во втором он оказывается несколько ниже среднего.

А еще украинцы хуже знали русский, что тоже помогло им тормозить русификацию. Именно поэтому и принимались постановления по изучению украинцами российского языка: 1, 2.

Источник.
В ТЕМУ: Секретный указ воспрепятствовать бракам украинцев и белорусов. Пусть с русскими брачуются! 1734 г.

Советские браки как инструмент русификации. Казахстан.

усср, беларусь, брак, прибалтика, ассимиляция, статистика

Previous post Next post
Up