2.Братство кольца
2.1.Смауг и малыш
Большинство художников вполне предсказуемо соблазнились образом восьмиглазого шестиногого венерианского дракона с большой кнопкой на животе, изображающей синтезатор речи. Маленький землянин шёл как необязательное приложение к чудовищу.
- Привет, Дракон!
- Привет, Малыш! Где мой торт со взбитыми сливками?
- Сьешь мои носки, восьмиглазое чудище!
Первыми тему застолбили японцы:
1957 «Kodansha». Художник Komatsuzaki Shigeru
Японцы на графику не скупились, «Коданся» выпускала полноцветные супера, а иногда и внутренние цветные вклейки. Вот как выглядел разворот обложки:
1957 «Kodansha». Художник Komatsuzaki Shigeru
Как вы помните, книжки у японцев читаются (и, соответственно, листаются) справа налево, поэтому передняя обложка справа, а задняя - слева. На ней мы видим заботливо срисованную космическую станцию Клиффорда Гири из первого издания книги. Справа - наши герои. На первом герое пожарный шлем с гребнем - это непременный атрибут всех японских супергероев, кроме Годзиллы. Наверное, потому что Годзилла обычно разжигает пожары, а тушит их кто-то другой. На втором герое ничего не надето - синтезатор речи в кадр не вписался.
Обратите внимание на четыре иероглифа, составляющих название книги - 宇宙戦争 - «учу сенсо», «война миров». Дональд Кенникотт, редактор «Blue Book», всё-таки оказался провидцем, и роман Хайнлайна действительно смешался с «Борьбой миров» Герберта Уэллса - в их японской интерпретации:
Так и вижу молоденького самурая в очёчках, лихорадочно листающего Хайнлайна: «Где спруты-вампиры? Где боевые мехи? Подделка! Обманули проклятые гайдзины!»
Следующим драконов освоили англичане в издательстве «Gollancz»:
1968 «Victor Gollancz». Художник Alan Breese
На груди дракона на этот раз отчётливо виден синтезатор речи, и вообще, вид его очень напоминает разработку Клиффорда Гири, только глаза, как у японца, торчат одним пучком из макушки. Ничего удивительного - Алан, рисуя обложки Хайнлайна, всегда брал за основу иллюстрации Гири (стоит добавить, он никогда не опускался до откровенного копирования сюжетов). Кстати, вам может показаться, что здесь изображён некондиционный четвероногий дракон, но на самом деле третья пара ног просто не поместилась на обложке:
1968 «Victor Gollancz». Художник Alan Breese
Затем по хронологии следует американское издательство «Ace». В начале 70-х оно выпустило серию книг Хайнлайна в мягких обложках. Была среди них и вот такая книга:
1970 «Ace». Художник Steele Savage
На этот раз Стиль не стал рисовать лошадекенгуру с лишними лапами, как в «Звёздном звере», а сделал стильного дракона - этот вариант куда больше напоминает традиционное китайское земноводное, чем его предшественники. Из первоначальных проработок Клиффорда Гири тут осталась разве что орбитальная станция - но она обрела чуть более хаотичную архитектуру, благодаря чему стала менее напоминать летучий остров Лапуту. К неизбежным издержкам творческого подхода отнесём всего семь глаз у дракона, растущие из одной глазницы. Художник так «видит», а как видит дракон - никого не волнует.
Следующего дракона нарисовал классик фантастической живописи Даррелл Свит. Он очень неплохо оформил дель-реевское сс Хайнлайна, и эта картинка - его единственная неудача.
1978 «Ballantine» - «Del Rey». Художник Darrell K Sweet
Кое-что ему всё же удалось: Свит пренебрёг ремарками автора и сложившейся традицией и использовал своё великолепное знание анатомии чудовищ. В результате глаза сэра Исаака оказались размещены не веером, а более разумно, вдоль продольных гребней черепа. Щупальца также были вписаны в присущую животным осевую симметрию. К сожалению, на этом естественнонаучный подход закончился и начался свободный полёт фантазии, запоровший картинку. Тут и бальное платье дамы, и гигантский кулон на её шее, и рыцарский кинжал на поясе юноши. Тут и конкретно драконьи лапы, достойные Смауга, и хрустальный гроб на гусеничном ходу со спящей внутри насекомой красавицей, и атакующий в синем небе «Маленький Давид», до ужаса похожий на имперский крейсер. Не хватает только световых мечей и шлема Дарта Вейдера - остальной компот уже в наличии.
А теперь вернёмся в Европу. К сожалению, скан обложки немецкого издания 1977 года от «Albert Muller verlag» у меня отвратительного качества, по-моему, там всего три глаза на стебельках, растущих как попало из темечка ящера. Но не буду гадать. На таком разрешении не только глаз - на нём даже лап толком не разглядеть.
Поэтому придётся довольствоваться обложкой их коллег из «Гейне»:
1982 «Heyne». Художник неизвестен
Приходится вновь констатировать недостачу глаз. Кстати, это довольно странно - обычно на обложках «Гейне» глаз с избытком, даже там, где они, казалось бы, совсем не нужны. Вспомните хотя бы шедевральную обложку «Кукловодов»:
А ведь если правда, что глаза - зеркало души, то фирма «Гейне» выпускает чрезвычайно душевные книги.
Чуть далее на восток от берегов Рейна, чехи, копируя лаконичный стиль дель-реевского издания «Фрайди»,
выпустили несколько покетов Хайнлайна, в том числе и «Между планетами»:
2001 «Straky na vrbe». Художник неизвестен.
Вполне симпатичный крокодил, да и комета удалась на славу. Отсутствие в кадре Дона Харви легко объяснимо: тут такие зубы, что… в общем, бедный малыш.
И снова Америка, относительно недавнее сс Хайнлайна издательства «Baen Books»:
2009 «Baen Books». Художник Bob Eggleton.
Не будем строги. Во-первых, здесь красивые розовые облака. Во-вторых, у дракона наконец-то восемь лап. Почему предшественники Боба так экономили на лапах? И на глазах, кстати, тоже? Да исключительно из-за слабой квалификации, вот почему. Мне хорошо знакомо это вечное нытьё: «не вписывается», «композиционно невозможно», «некрасиво» и, самое убийственное, «я так вижу». Эгглтон на своём примере как бы говорит всем своим коллегам по цеху: количество ног и глаз - не преграда для настоящего профессионала. «Несите ещё!» - кричит он и смеётся в лицо маловерам, которые «так видят».
Можно по разному относиться к Бобу, но нельзя обвинять его в том, что он рисует обложки левой задней ногой. На самом деле предварительно он выполняет пару скетчей, нащупывая композицию, и только потом рисует чистовик. Высокооплачиваемый востребованный художник может себе позволить тратить холст на эскизы (потом он составляет из их фото скетчбуки и продаёт поклонникам, да и сами эскизы уходят с молотка, но это уже нюансы быта высокооплачиваемого востребованного художника). Вот оригинал картинки, украшенный копирайтами Боба:
Менее востребованный и высокооплачиваемый Джерри Рассел оформил в середине нулевых несколько аудиокниг по романам Хайнлайна для «Full Cast Audio». Парочка картинок были очень удачными, но не все, не все. «Между планетами» выходила в обычном аудиоформате и ужатое в mp3, оформления немного отличаются:
2006 «Full Cast Audio» Художник Jerry Russell
Но лучше разглядывать, конечно же, оригинальную картинку:
На ней мы видим, что фавнов заменили вставшие на задние ноги антилопы, количество лап дракона завуалировано до полной неясности, голова явно позаимствована у Даррелла Свита, а вот грудные щупальца… эээ… ну, это совершенно оригинальное решение Джерри. Да, и синтезатор наконец-то перестал походить на допотопный транзисторный приёмник - это в плюс художнику. Художника всегда есть за что похвалить - просто иногда для этого приходится немного поднапрячься. Помните об этом, когда открываете рот, чтобы сказать: «Какой отстой! И шампусик кончился. Валим отсюда!». Остановитесь. Вместо этого громким голосом похвалите какую-нибудь несущественную деталь, затем поставьте бокал на столик - и чинно спускайтесь в гардероб.
Продолжение следует .
Часть 0. Предыстория Часть 1. Две книгиЧасть 2. Братство кольца (начало) - You are here
Часть 2. Братство кольца (окончание) Часть 3. Возвращение корабля Часть 4. Морды Мордора Часть 5. Шестилапый крокодил .